Verboo
Translation and LocalizationView the employees at
Verboo-
Paula P. Freelance EN>ES Audiovisual Translator | Filmmaker
-
Valencia Area, Spain
-
Rising Star
Tina Chou Freelance Subtitle Translator at Verboo, White Label Production-
Liaoning, China
-
Top 10%
Zoë Parry Senior Project Manager at Verboo, White Label Productions-
Rising Star
Rafael Fink Project Manager at Verboo-
London, England, United Kingdom
-
Rising Star
Bárbara Pino Parra Subtituladora en Verboo-
Santiago, Santiago Metropolitan Region, Chile
-
Rising Star
Overview
Language services for any market and platform We only speak one language. Your customer’s language. We bring your content to life on any device, anywhere, in any language. More often than not, for an international brand, translation also means transcreation. It means capturing the spirit and essence of a brand using completely different cultural references, so that it resonates deeply wherever it’s heard. It’s not just about the literal meaning of the words, but the deeper meanings held within them – the emotional values that bind us as human beings and motivate us to act, or to connect. All Verboo’s translators and proofreaders are native-language professionals. They’ve grown up speaking, writing and studying their specialist tongue. They know what’s going on in their native land and how its different consumers think. It ensures everything they produce for you is not just accurate but fresh and relevant too, speaking to your customers in a language they recognise as their own.
-