Eduardo Tardin

Freelance Editor and Translator at Company Cue
  • Claim this Profile
Contact Information
Location
São Paulo, São Paulo, Brazil, BR
Languages
  • English Full professional proficiency
  • German Elementary proficiency

Topline Score

Topline score feature will be out soon.

Bio

Generated by
Topline AI

5.0

/5.0
/ Based on 2 ratings
  • (2)
  • (0)
  • (0)
  • (0)
  • (0)

Filter reviews by:

Geraldo Magella

Eduardo is an expert in web, video and social media. He has a deep knowledge on online communication including all types of tools and gadgets to better reach out both internal and external audiences. I hired and managed Edu when I worked for Monsanto in Brazil and we developed great projects together such as Facebook and Flickr corporate profiles, and the new INTACTA RR2 PRO soybean biotechnology online and video commercial launching. He was also responsible for re-design the corporate website and served as a liason with other Monsanto´s departments to provide support and orientation regarding online, video and web communications. Eduardo is a dedicated professional, with a unique sense of humor and a great guy to work with.

Luna Kalil

It is a pleasure to have worked with Eduardo twice, at UOL and at Editora Abril. He is a very talented, focused and creative communications professional. I learned a lot with him and hope to work with him again in the near future.

You need to have a working account to view this content.
You need to have a working account to view this content.

Credentials

  • Localization: Customizing Software for the World (online) 1st module
    University of Washington

Experience

    • United States
    • Advertising Services
    • 1 - 100 Employee
    • Freelance Editor and Translator
      • Jan 2023 - Present
    • French Polynesia
    • Law Practice
    • 1 - 100 Employee
    • Localization Editor, Brazilian Portuguese
      • Feb 2021 - Nov 2022

      As the first Localization team member based in the São Paulo office, I established new relationships with local Marketing, Comms, and Policy teams, showcasing the benefits of collaborating with the global localization org. I played a key role in defining and delivering the voice, tone, and style of local marketing, sales, and policy content in close collaboration with in-country stakeholders. My main responsibilities included editing business-critical assets for global launches, training vendors, and reviewing product UI translations and localizability checks that could impact local sales and marketing teams. Show less

    • Software Development
    • 700 & Above Employee
    • Marketing Localization Specialist
      • Mar 2020 - Jan 2021

      I worked with translation vendors and cross-functional Zendesk teams to ensure the success of every global product launch and marketing campaign. I managed multiple projects across 10 languages, overseeing all stages of the project lifecycle, including prep, vendor handoff, production, final QA, delivery, and maintenance. I worked with translation vendors and cross-functional Zendesk teams to ensure the success of every global product launch and marketing campaign. I managed multiple projects across 10 languages, overseeing all stages of the project lifecycle, including prep, vendor handoff, production, final QA, delivery, and maintenance.

    • Freelance Editor and Translator
      • Jun 2017 - Jan 2021

      I provided regular services for multiple clients with a focus on apps, games, and technology. My responsibilities included transcreating highly creative marketing content and ensuring it was appropriate for a Brazilian audience. Additionally, I edited the work of other writers to ensure high-quality deliverables. I provided regular services for multiple clients with a focus on apps, games, and technology. My responsibilities included transcreating highly creative marketing content and ensuring it was appropriate for a Brazilian audience. Additionally, I edited the work of other writers to ensure high-quality deliverables.

    • India
    • Banking
    • Localization PM (Vendor), Translator and Copyeditor (Freelancer)
      • Aug 2014 - Apr 2017

      As a contractor for the Media Partnerships team, I led the multilingual rollout of the new global Facebook Media portal. I worked with cross-functional teams such as I18n, Partnerships, Marketing, and Engineering to transition from an English-only WordPress version to an internal CMS platform ready for localization. This work set the stage for the website's current availability in 30+ locales. As a freelancer after the launch, I provided translation, editing, and copywriting services for both Facebook's Media Partnerships team and Instagram's editorial team. For Instagram, I translated and edited over 170 stories from @instagram, and wrote the profiles of 30 local users for @instagrambrasil. Show less

    • United States
    • Farming
    • 700 & Above Employee
    • Communication Analyst
      • Feb 2011 - Jun 2014

      As Social Media Manager, my biggest challenge was to improve the company and its brands' social media presence in a context of low online participation of the Brazilian ag industry and unfavorable public opinion on biotechnology. I successfully launched a Facebook Page for Monsanto Brasil, building a community of young supporters of agriculture and employees. Additionally, I collaborated with the Marketing team to create social media strategies for their brands. I also developed and implemented internal communication campaigns, coordinating with XFN teams, including Marketing, Sales, HR, Finance, IT, Manufacturing, ESH, Facilities, and the Leadership Team. Show less

    • Brazil
    • Book and Periodical Publishing
    • Copywriter/Reporter
      • Mar 2010 - Feb 2011

      As a Copywriter and Reporter for travel magazines Viagem e Turismo and Guia 4 Rodas, hosted at Viajeaqui.com.br, I was responsible for producing content for their websites. Additionally, I adapted the local version of the National Geographic magazine to the web format. As a Copywriter and Reporter for travel magazines Viagem e Turismo and Guia 4 Rodas, hosted at Viajeaqui.com.br, I was responsible for producing content for their websites. Additionally, I adapted the local version of the National Geographic magazine to the web format.

    • United States
    • Software Development
    • 1 - 100 Employee
    • Content Analyst
      • Oct 2009 - Mar 2010

      Overseeing the production of daily, weekly, and monthly reports for various clients. I managed a team responsible for daily reports on TV Globo, analyzing over 40 TV shows quantitatively and qualitatively. To streamline the analysis process and enable the team to manage large amounts of data efficiently, I implemented significant changes to the daily routine, including the replacement of external vendors with an in-house team, which I trained myself. Overseeing the production of daily, weekly, and monthly reports for various clients. I managed a team responsible for daily reports on TV Globo, analyzing over 40 TV shows quantitatively and qualitatively. To streamline the analysis process and enable the team to manage large amounts of data efficiently, I implemented significant changes to the daily routine, including the replacement of external vendors with an in-house team, which I trained myself.

    • Copywriter/Reporter
      • Dec 2007 - Sep 2009

      I joined UOL in December 2007 as a freelancer for the Education section, where I edited over 1,400 articles related to middle and high school subjects to optimize them for SEO and improve consistency. This resulted in a significant increase in organic traffic. Afterward, I worked as a reporter and copywriter for multiple Entertainment sections, including Music, Travel, Chats, Arts, Movies, Television, and Celebrities. My responsibilities included updating homepages, copyediting articles from news agencies, and writing my own articles. In December 2008, I was hired as a reporter and copywriter for the Movies section (UOL Cinema). In addition to updating and copyediting articles from news agencies and collaborators, I conducted interviews with actors and directors during national and international junkets and set visits. While creating relevant local content, I was also able to efficiently utilize international news agencies' content to reach a wider audience, exceeding goals. Show less

    • Freelance Journalist
      • Feb 2008 - May 2008

      As a freelance PR specialist, I led two press trips organized by Embratur to promote Brazilian tourist destinations to foreign journalists. In May 2008, I organized a 7-day press trip to Bonito (MS) and Foz do Iguaçu (PR) with German journalists. Additionally, in February 2008, I led a 7-day press trip to São Paulo (SP) and Florianópolis (SC) during Carnival, with journalists from the UK, USA, and Germany. As a freelance PR specialist, I led two press trips organized by Embratur to promote Brazilian tourist destinations to foreign journalists. In May 2008, I organized a 7-day press trip to Bonito (MS) and Foz do Iguaçu (PR) with German journalists. Additionally, in February 2008, I led a 7-day press trip to São Paulo (SP) and Florianópolis (SC) during Carnival, with journalists from the UK, USA, and Germany.

    • Brazil
    • Newspaper Publishing
    • 700 & Above Employee
    • Freelance Journalist
      • May 2007 - May 2008

      As a freelancer, I wrote seven articles for the Autos section, mostly focused on automotive accessories. As a freelancer, I wrote seven articles for the Autos section, mostly focused on automotive accessories.

    • Freelance Journalist
      • Nov 2005 - May 2008

      I worked for different magazines and websites, mostly as a reporter. VEJA Magazine: May/2008: Reported for a special issue on technology. Nov/2007: Reported for a special issue, 'Digital Christmas,' as well as worked as a copywriter. Sept/2007: Reported on technological fabrics for the 'Guia da VEJA' section. Aug/2007: Collaborated on the closing of a special issue on technology as a copywriter and reporter. Jul/2007: Reported for the cover story on the internet and children. VEJA.com Website: Jun/2007 to Jul/2007: Worked as a freelancer at Veja magazine's website, covering holidays for two months as a copywriter and reporter. Exame Magazine: May/2006 to Aug/2006: Collaborated with Exame magazine, conducting research and investigations for articles on donations for election campaigns and a survey for the Agribusiness Directory. QUATRO RODAS Magazine: Nov/2005 to Nov/2007: Worked as a freelancer, collaborating on ten editions in the 'O Especialista' section, testing automotive products. Show less

    • Internship
      • Jul 2006 - May 2007

      As a Communication and PR intern for the São Paulo State Symphony Orchestra (Osesp), I organized interviews with musicians, assisted journalists and TV crews during their visits to the concert hall, and wrote bios for the orchestra and choir musicians that were published in the monthly brochure. As a Communication and PR intern for the São Paulo State Symphony Orchestra (Osesp), I organized interviews with musicians, assisted journalists and TV crews during their visits to the concert hall, and wrote bios for the orchestra and choir musicians that were published in the monthly brochure.

Education

  • Universidade de São Paulo / USP
    Jornalismo, Communication - Journalism
    2001 - 2007
  • Johann Wolfgang Goethe-Universität Frankfurt am Main
    2004 - 2005

Community

You need to have a working account to view this content. Click here to join now