Renaud Roussel
Codirecteur général at Éditions du Boréal- Claim this Profile
Click to upgrade to our gold package
for the full feature experience.
-
Français Native or bilingual proficiency
-
Allemand Limited working proficiency
-
Anglais Native or bilingual proficiency
-
Italien Limited working proficiency
Topline Score
Bio
Experience
-
Éditions du Boréal
-
Canada
-
Book and Periodical Publishing
-
1 - 100 Employee
-
Codirecteur général
-
Nov 2022 - Present
-
-
Directeur éditorial adjoint
-
Apr 2021 - Present
-
-
Editor, Acquisitions & Rights Manager
-
Jan 2019 - Apr 2021
ÉDITION- Éditer les romans traduits de l'anglais- Rechercher de nouveaux projets de traduction parmi les nouveautés canadiennes-anglaises- Siéger au comité littéraire et rédiger les procès-verbaux- Préparer les demandes de subvention (Conseil des arts, SODEC, PAES)- Gérer la résidence d’écriture du Boréal DROITS ET ACQUISITIONS- Préparer les contrats des auteurs, des illustrateurs et des photographes- Négocier les contrats d'acquisition et de vente (édition, traduction, cinéma, etc.)- Effectuer les demandes de reproduction (iconographie, texte, etc.) et répondre aux demandes reçuesRÉVISION ET PRODUCTION- Effectuer ou superviser la révision et la correction des livres publiés (une soixantaine par année)- Gérer une équipe d'une douzaine de pigistes (recrutement, formation, supervision, évaluation)- Planifier le travail du service de production et coordonner l'avancement des projets avec différents services- Rédiger et corriger des textes promotionnels
-
-
Copy Editor
-
Jan 2014 - Jan 2019
Tâches principales :- Éditer les romans traduits- Rechercher de nouveaux projets de traduction parmi les nouveautés canadiennes-anglaises- Effectuer ou superviser la révision et la correction des livres publiés (une soixantaine par année)- Gérer une équipe d'une douzaine de pigistes (recrutement, formation, supervision, évaluation)- Planifier le travail du service de production et coordonner l'avancement des projets avec différents services- Rédiger et corriger des textes promotionnels
-
-
-
-
Translator (English into French) / Copy Editor
-
Aug 2013 - Present
- Traduction de l'anglais vers le français et, occasionnellement, du français vers l'anglais. Spécialités : romans; essais littéraires, historiques et journalistiques; livres de montagne.- Révision et correction sur épreuves. Spécialités : révision bilingue; romans; essais. Collaborations (sélection) :- Éditions Glénat- Éditions du Boréal- Éditions du Mont-Blanc- Presses universitaires de Liège- Cahiers littéraires Contre-jour- Études françaises- Voix et Images
-
-
Education
-
McGill University
Master of Arts (MA), Littérature française -
McGill University
Doctor of Philosophy (PhD), Littérature anglaise -
Université Stendhal (Grenoble III)
Master recherche, LLCE anglais (Littérature et traduction) -
Queen's University
Échange universitaire, Littérature anglaise et linguistique -
Université Stendhal (Grenoble III)
Licence, LLCE anglais (Littérature et traduction) -
Lycée Champollion, Grenoble
CPGE Lettres Supérieures, anglais -
Lycée Hector Berlioz, La Côte Saint André (38), France
Baccalauréat général, mention très bien, Littérature