Pilar Lopez PMP

Coordinador de Qualidade at Cobra Brasil
  • Claim this Profile
Contact Information
us****@****om
(386) 825-5501
Location
Macaé, Rio de Janeiro, Brazil, BR

Topline Score

Topline score feature will be out soon.

Bio

Generated by
Topline AI

You need to have a working account to view this content.
You need to have a working account to view this content.

Experience

    • Brazil
    • Civil Engineering
    • 400 - 500 Employee
    • Coordinador de Qualidade
      • Nov 2022 - Present

      Termoelectrica Marlim azul Termoelectrica Marlim azul

    • Peru
    • Construction
    • 300 - 400 Employee
    • Responsable de calidad Electricidad e Instrumentación
      • 2019 - Present

      PROYECTO MODERNIZACION DE LA REFINERIA DE TALARA, UNIDADES AUXILIARES Y TRABAJOS COMPLEMENTARIOS (PMRT) PROYECTO MODERNIZACION DE LA REFINERIA DE TALARA, UNIDADES AUXILIARES Y TRABAJOS COMPLEMENTARIOS (PMRT)

    • Residente de obra de la SET Puerto Pizarro, Provincia y Departamentos de Tumbes en 60/22.9 kV.
      • Aug 2018 - Oct 2019

      Función Específica: Residente de obra del Proyecto “Ampliación de la Set Puerto Pizarro en 60/22.9 kV, Provincia y Departamento de Tumbes”, modalidad de llave en mano, que incluye, elaboración de la Ingeniería de detalle, suministro de materiales, ejecución de obras civiles y electromecánicas, pruebas de precomisionamiento, comisionamiento, puesta en marcha, y periodo de operación experimental. Monto de la obra S/. 3´ 649,874.89 soles. Función Específica: Residente de obra del Proyecto “Ampliación de la Set Puerto Pizarro en 60/22.9 kV, Provincia y Departamento de Tumbes”, modalidad de llave en mano, que incluye, elaboración de la Ingeniería de detalle, suministro de materiales, ejecución de obras civiles y electromecánicas, pruebas de precomisionamiento, comisionamiento, puesta en marcha, y periodo de operación experimental. Monto de la obra S/. 3´ 649,874.89 soles.

    • Spain
    • Engineering Services
    • 700 & Above Employee
    • INSPECTOR DE CALIDAD ELECTRICIDAD E INSTRUMENTACIÓN
      • Jun 2017 - Dec 2017

      Proyecto: PROYECTO MODERNIZACIÓN DE LA REFINERÍA TALARA, PMRT Función Específica: Inspector de Calidad de Electricidad e Instrumentación. Verificación del cumplimiento del Programa de los Puntos de Inspección (PPI) según la actividades constructivas, aprobación de los procedimientos constructivos de acuerdo a las Normas Técnicas Nacionales e Internacionales, GPs, especificaciones y estándares del Proyecto. Inspección del tendido de cable de puesta a tierra, soldadura exotérmica en derivaciones, e instalación y conexión de malla a tierra, pruebas de continuidad y resistencia de redes de tierra. Inspección de bandejas de Electricidad e Instrumentación en Pipe Racks, en salas eléctricas y en salas de instrumentación (RIEs), conexión de puesta a tierra de las mismas. Inspección de Tableros eléctricos de baja y media tensión, instalación, nivelación, alineamiento, torque de pernos en barras, pruebas de resistencia de aislamiento en barras, pruebas de resistencia de contactos en Centro de Control de Motores y en Swichtgears de media y baja tensión, tableros de iluminación, servicios auxiliares, trasformadores de 480/220 V. etc. Inspección de tendido de cables fuerza de Madia y Baja Tensión, pruebas de resistencia de aislamiento y conexionado a tableros. Inspección de Tendido de Cables de control y prueba de resistencia de aislamiento de los mismos y conexionado a tableros. Inspección de la Instalación de Ducto de Barras de 4.16 kV, 4000 A. / 048kV. 4000 A. desde el Inspección de las pruebas de resistencia de contacto entre pletinas del ducto de barras y prueba de resistencia de aislamiento del ducto. Inspección de Montaje de transformadores de Distribución de 33/13.8 kV. 15 MVA, 33/4.16 kV. 20 MVA, 4.16/0.48 kV, 25000 KVA. Inspección del montaje del Banco de Condensadores de 13.8kV, 4.16kV, 0.48kV. para los tableros Swicthgear respectivamente. Inspección de calibración de instrumentos de transmisores de flujo, de nivel, electroválvulas o válvulas motorizadas. Show less

    • Gerente General
      • Jan 2014 - Dec 2016

      Función Específica: Gerente General. Como Gerente general desarrolle la función de Administrar, organizar gestionar el régimen interno de la sociedad y encargada de gestionar contratos con grandes clientes como: La Universidad Ricardo Palma, la Facultad de Medicina de la Universidad San Martin de Porras, Edificio Empresarial El Qubo, Hotel Tierra Viva, Hotel Casa Andina, Embajada de Canada, Minera Bateas sac, Minera Fortuna sac, Hunt Oil Company, Edificio Empresarial Juan de Arona, Edifico Empresarial UMAYUQ en Víctor Andrés Belaunde, UPC Salaverry, UPC Estudio 214, UPC Clínica Odontológica, Edifico Empresarial Kushman and Wicken Field, Instituto ADEX, Empresa ALIGNET, Empresa CALIDA La Rambla de Javier Prado, Edificio Empresarial Cubica, Edificio Empresarial Platinum-Corp. MG, de Víctor Andrés Belaunde, por encargo de la Empresa de Refrigeración REFRICORP Y VENDTEC SA para el montaje electromecánico, Instalación, mantenimiento y reparación de equipos de Aire Acondicionado, equipos Chillers, UMA(Unidad Manejadora de Aire), Split decorativos, Split ductos, Fan Coil de Agua Helado, Fan coil ductos, Equipos de Ventilación Mecánica, Escaleras de Presurización, Sistema Contra incendio, Instalaciones Eléctricas de interiores en edificaciones, mantenimiento de tableros eléctricos, Subestaciones en Baja, Media Tensión, Ejecución de Obras de Redes primarias en 22,9 kv y 13.8Kv. Show less

    • Peru
    • Construction
    • 300 - 400 Employee
    • JEFE DE OFICINA TECNICA
      • Jul 2013 - Sep 2013

      Contrato de Trabajos de Electricidad e Instrumentación del Area 220-040 Copper Regring y Clearing Columns, 230-01 Moly Flotation Circuits y 230-02 Moly concentrador Storage Tank; Proyecto Toromocho de la Compañía Minera Chinalco, Contrato Directo con Jacobs.

    • JEFE DE OFICINA TECNICA
      • May 2012 - Jun 2013

      Función Específica: Jefe de oficina Técnica.Obra: “Procura, Construcción de la Subestación Principal de 220kV del Proyecto Toromocho de la compañía Minara Chinalco” Contrato Directo Con Jacobs. Procura, Construcción, Montaje Electromecánico de equipos de alta tensión como:- 2 Interruptores de Potencia de tanque muerto en SF6, 220kV, 40kA con apertura uni-tripolar y con transformadores de corriente en los bushing, Marca ABB- 3 Interruptores de Potencia de tanque muerto en SF6, 220kV, 40kA con apertura Tripolar y con transformadores de corriente en los bushing. Marca ABB- 2 Seccionadores de línea tripolar de 220kV, 31.5kA, 200A con mando motorizado por polo con apertura vertical, marca HAPAM.- 3 Seccionadores de Barra tripolar de 220kV, 31.5kA, 200A con mando motorizado por polo con apertura vertical, marca HAPAM.- 9 Transformadores de tensión de 220kV, Capacitivos con tres devanados secundarios, marca ARTECHE.- Pararrayos de línea de 220kV, de oxido de Zinc tipo estación clase 4, 20kA, marca SIEMENS.- Resistencia de Puesta a Tierra del neutro de los transformadores de 200 A, 66.5 ohmios, marca GARD- Aislador soporte 220 kV, BIL 1300kV, de alta extra resistencia. Marca LAP - 3 Transformadores de Potencia de 220/23kV, 75/100/110 MVA, con regulación bajo carga y con transformadores de corriente en los bushing, marca SIEMENS. - Montaje del Shelter en 220 Kv- Montaje de la sala de control Principal de 40m de longitud en 23 kV.- Armado y Montaje de pórticos de 17m - Armado y Montaje de estructuras metálicas para los equipos.- Montaje de sala eléctrica Principal 700_ER-001- Tendido y conexionado de cables de control.- Montaje de Celdas GIS en 23kV en la sala de Eléctrica Principal.- Montaje de Tableros de Control en la Sala Eléctrica Principal - Pruebas de Precomisionamiento de los equipos de Patio, Sala Eléctrica, Transformadores de potencia etc. Show less

  • GLOBAL ELECTRIC INTERNATIONAL PERU SAC
    • Provincia de Trujillo, Peru
    • RESIDENTE DE OBRA
      • Jan 2012 - May 2012

      Función Específica: Residente De Obra. Obra: “Ampliación del Sistema de Protección, Montaje Electromecánico, Equipamiento, Pruebas y Puesta en Servicio del Proyecto Ampliación 9, de la Subestación Trujillo Norte en 220 kV-AT”, Contrato directo con ABB. Encargada de la gestión de la organización, control de personal y de la obra. Función Específica: Residente De Obra. Obra: “Ampliación del Sistema de Protección, Montaje Electromecánico, Equipamiento, Pruebas y Puesta en Servicio del Proyecto Ampliación 9, de la Subestación Trujillo Norte en 220 kV-AT”, Contrato directo con ABB. Encargada de la gestión de la organización, control de personal y de la obra.

    • SUPERVISOR DE OBRA
      • Sep 2011 - Dec 2011

      Obra: “Proyecto de Ampliación Modernización de la Subestación Eléctrica, Sistema de control eléctrico y Distribución de Energía en la Planta de Ventas de Iquitos” (Planta de Hidrocarburos), Contrato con Petróleos del Perú (Petroperú) N° RIQ9293ZF. Encargada de la supervisión del proyecto. - Gestión del Punto de Alimentación del PMI (Punto de Alimentación a la Intemperie) ante la concesionaria Electro oriente. - De la Instalación del grupo Electrógeno de 300kW. - Supervisión de la Instalación y conexión de la celda de llegada en 10-22.9kV - de la Instalación y conexión de la celda de Salida 1 y 2 en 10-22.9kV - de la Instalación y conexión de celda de transformación 1 y 2 de 10-22.9/480Kv. - De la Instalación de bandejas Porta cables - Del Tendido y conexionado de cables de control y fuerza. - De la Instalación y conexión del centro de Control de motores de la Sala de Bombas de la planta de venta Iquitos. - De la Instalación y conexión del arrancador Soft Star para la Bomba Contra Incendio. - De la Instalación y conexión del tablero de transferencia automática para el Grupo Electrógeno. - De la Instalación y conexión del tablero General de Distribución, de Iluminación Exterior, Tablero de iluminación de oficinas, tableros UPS, - De la Instalación y conexión de equipos UPS - De la Instalación y conexión del Banco de Condensadores. - De la Traslado, instalación y conexión del tablero de aditivacion. - De la Instalación y conexión de los controladores de la isla de despacho. - Pre comisionamiento. Presupuesto Total: $ 1’218,501.82 Dólares americanos. Show less

    • RESIDENTE DE OBRA
      • Jun 2011 - Sep 2011

      Función Específica: Residente De Obra. Obra: “Ampliación de la Subestación Chilca Uno en 220 kV. Celda D10 de la Central Térmica de ENERSUR SUEZ Ciclo Combinado”. Y construcción de la línea de transmisión en 220kV desde la Subestación Chilca uno (ENERSUR) hasta la Subestación Chilca Nueva (ISA REP) patio de 220/500kV Contrato Directo con SIEMENS Power Trasmision and Distribution. Función Específica: Residente De Obra. Obra: “Ampliación de la Subestación Chilca Uno en 220 kV. Celda D10 de la Central Térmica de ENERSUR SUEZ Ciclo Combinado”. Y construcción de la línea de transmisión en 220kV desde la Subestación Chilca uno (ENERSUR) hasta la Subestación Chilca Nueva (ISA REP) patio de 220/500kV Contrato Directo con SIEMENS Power Trasmision and Distribution.

    • RESIDENTE DE OBRA
      • Apr 2011 - May 2011

      Obra: “Ampliación de la S.E. Chilca en 220 kV. Celda de la Línea L- 2099 de la central térmica de KALLPA” Y Montaje de la Línea de Transmisión en 220kV, desde el pórtico de Chilca REP hasta el Pórtico de Kallpa, para el Ciclo Combinado. Contrato Directo con SIEMENS Power Trasmision and Distribution. Obra: “Ampliación de la S.E. Chilca en 220 kV. Celda de la Línea L- 2099 de la central térmica de KALLPA” Y Montaje de la Línea de Transmisión en 220kV, desde el pórtico de Chilca REP hasta el Pórtico de Kallpa, para el Ciclo Combinado. Contrato Directo con SIEMENS Power Trasmision and Distribution.

    • RESIDENTE DE OBRA
      • Aug 2010 - Mar 2011

      Obra: Subestación Chilca Nueva en 220/500 kV. Residente del Montaje Electromecánico de la Subestación Chilca Nueva en 220/500 kV contrato con ISA/REP (Red de Energía del Perú). Precomisionamiento, comisionamiento y puesta en servicio, Monto presupuestado:US$ 5´350,799.00 mil dólares americanos. Encargada de dirigir el Montaje electromecánico de 7 bahías o campos que consta de: - 7 Interruptor tripolar en SF6, 245kV, 2500 A, 63kA. Marca AREVA - 8 Seccionadores Tripolar 245 kV, 2500A, 63kA 1050/460kV. Marca AREVA. - 10 Seccionador Tripolar de Doble Apertura, 245 kV, 2500ª, 1050/460 kV. Marca AREVA - 04 Seccionador Tripolar de Doble Apertura con Cuchilla de Puesta a Tierra 245 kV, 2500A, 1050/460 kV. Marca AREVA. - 21 Transformador de corriente 245 kV, 63 kA, 1050/460 kV, cuatro núcleos secundarios: un núcleo de medida 2500-1250/1 A, 0,2, 5 VA y tres núcleos de protección 2500-1250/1 A, 5P20, 10 VA - 14 Transformador de tensión capacitivo 245 kV, 63 kA, 1050/460 kV, con dos devanados secundarios 220/√3 kV – 110/√3 V: un devanado de medida 0,2, 15 VA y un devanado de protección 3P, 15 VA - 13 Pararrayos 198 kV, 63 kA, clase 3 IEC - 46 Aislador poste de instalación vertical C10 -1050 - 24 Aislador poste de instalación invertido C10 -1050 - Montaje de pórticos de 17m, 28m y torre de 35m - Montaje de estructuras metálicas para equipos. - Tendido; instalación, conexionado de Fibra óptica - Pruebas de Precomisionamiento, comisionamiento y Puesta en Marcha. Show less

Education

  • PROJECT MANAGEMENT INSTITUTE
    PROJECT MANAGEMENT PROFESSIONAL, PM Number : 2994370
  • Universidad Nacional del Callao
    Ingeniera Electricista

Community

You need to have a working account to view this content. Click here to join now