Piero Cavallo
Guest Researcher at SDI München- Claim this Profile
Click to upgrade to our gold package
for the full feature experience.
Topline Score
Bio
Experience
-
SDI München
-
Germany
-
Higher Education
-
1 - 100 Employee
-
Guest Researcher
-
Sep 2020 - Present
Research activity related to projects co-funded by the Erasmus+ programme of the European Union: ▪ EASIT (Easy Access for Social Inclusion Training), aimed at the creation of training materials for easy-to-read writers and accessibility experts addresed to subtitlers, audiodescriptionists and journalists ▪ LTA (Live Text Access), aimed at creation of a training and a certification for real-time intralingual subtitlers through respeaking and Velotyping ▪ T2V (Train2Validate), for the creation of a training and a certification for validators and facilitators of easy-to-read content.. In these projects, I take care of the creation of training materials, the revision of contents and their accessibility, subtitling and translating, among other tasks. Show less
-
-
-
-
Translator ES, EN, PT - IT, subtitler, Accessibility services, language teacher
-
Jan 2020 - Present
▪ Translation & Localization/Creative Translation (ES, EN, PT - IT) ▪ Subtitling ▪ Accessibility services (Easy-to-Read and Plain language writing/adaptation, Audio Description, SDH subtitling, Augmentative and Alternative Communication writing, STT transcription) ▪ Language Teaching (Italian, English, Spanish, Portuguese) ▪ Translation & Localization/Creative Translation (ES, EN, PT - IT) ▪ Subtitling ▪ Accessibility services (Easy-to-Read and Plain language writing/adaptation, Audio Description, SDH subtitling, Augmentative and Alternative Communication writing, STT transcription) ▪ Language Teaching (Italian, English, Spanish, Portuguese)
-
-
-
UNIRSM - Università degli studi della Repubblica di San Marino
-
San Marino
-
Higher Education
-
1 - 100 Employee
-
University Librarian
-
Jan 2020 - Jan 2021
▪ Management and mapping of the library collection: reorganization and classification of existing and new collection through appropriate software ▪ Optimization of services for users: data entry for new members, assistance in bibliographic research on paper and online (ACNP, Nilde), management of the local and interlibrary book loan service through online softwares (SebinaNEXT, ILL SBN), promotion of the services offered by the library and the University of San Marino. ▪ Management and mapping of the library collection: reorganization and classification of existing and new collection through appropriate software ▪ Optimization of services for users: data entry for new members, assistance in bibliographic research on paper and online (ACNP, Nilde), management of the local and interlibrary book loan service through online softwares (SebinaNEXT, ILL SBN), promotion of the services offered by the library and the University of San Marino.
-
-
-
Centro Ama l'Italiano
-
Spain
-
Higher Education
-
1 - 100 Employee
-
Italian Language Teacher
-
Apr 2019 - Jun 2019
▪ Italian language and culture teacher ▪ Creation and revision of educational content ▪ Language courses and single lessons planning ▪ One-to-one conversation classes ▪ Assistant examiner to CELI (Certificate of Knowledge of Italian Language) exams. ▪ Italian language and culture teacher ▪ Creation and revision of educational content ▪ Language courses and single lessons planning ▪ One-to-one conversation classes ▪ Assistant examiner to CELI (Certificate of Knowledge of Italian Language) exams.
-
-
-
Sapienza Università di Roma
-
Italy
-
Research Services
-
700 & Above Employee
-
Multimedia Lecture Hall Assistant
-
Apr 2018 - Jul 2018
▪ Management of the multimedia lecture hall and assistance in the use of the devices (PCs, IWB, projector). ▪ Management of the multimedia lecture hall and assistance in the use of the devices (PCs, IWB, projector).
-
-
-
Sapienza Università di Roma
-
Italy
-
Research Services
-
700 & Above Employee
-
Language Laboratory Assistant
-
Dec 2016 - Sep 2017
▪ Management of the language laboratory and technical assistance in the use of the provided equipment. ▪ Management of the language laboratory and technical assistance in the use of the provided equipment.
-
-
-
Istituto Comprensivo "Guicciardini"
-
Rome, Latium, Italy
-
Linguistic and Cultural Facilitator
-
Dec 2015 - Feb 2016
▪ Support activity to middle school students with Italian as a second language ▪ Literacy, linguistic and cultural mediation and facilitation. ▪ Support activity to middle school students with Italian as a second language ▪ Literacy, linguistic and cultural mediation and facilitation.
-
-
Education
-
ISTRAD - Instituto Superior de Estudios Lingüísticos y Traducción
Postgraduate Degree in Communication & Cultural Content Accessibility -
Sapienza Università di Roma
Master's degree, Linguistic, literary and translation studies -
Sapienza Università di Roma
Bachelor's degree, Intercultural and linguistic mediation