Paula Didari
Freelance Translator - Co-founder at BCD Traducciones- Claim this Profile
Click to upgrade to our gold package
for the full feature experience.
-
Coreano Limited working proficiency
-
Portugués Limited working proficiency
Topline Score
Bio
N. Ariel Baldo
Compartí con Paula casi toda la carrera universitaria y luego varios trabajos. Es un placer conocerla como compañera de trabajo y como persona; siempre responsable, amable y dispuesta. No tengo dudas al recomendarla para cualquier posición, siempre logrará destacarse.
Micaela Ozores
Paula es una traductora confiable y eficiente. Como colega de diferente especialización, en varias ocasiones me vi en la necesidad de delegar proyectos de traducción pública. Paula siempre respondió mis mensajes con celeridad y dejando ver su profesionalismo en cada comunicación, en cada detalle del proceso de traducción y en la gestión de la legalización hasta la entrega del producto final. Por su excelencia, dedicación y compromiso, mis clientes han quedado totalmente conformes con su trabajo. No dudo en seguir recomendándola.
N. Ariel Baldo
Compartí con Paula casi toda la carrera universitaria y luego varios trabajos. Es un placer conocerla como compañera de trabajo y como persona; siempre responsable, amable y dispuesta. No tengo dudas al recomendarla para cualquier posición, siempre logrará destacarse.
Micaela Ozores
Paula es una traductora confiable y eficiente. Como colega de diferente especialización, en varias ocasiones me vi en la necesidad de delegar proyectos de traducción pública. Paula siempre respondió mis mensajes con celeridad y dejando ver su profesionalismo en cada comunicación, en cada detalle del proceso de traducción y en la gestión de la legalización hasta la entrega del producto final. Por su excelencia, dedicación y compromiso, mis clientes han quedado totalmente conformes con su trabajo. No dudo en seguir recomendándola.
N. Ariel Baldo
Compartí con Paula casi toda la carrera universitaria y luego varios trabajos. Es un placer conocerla como compañera de trabajo y como persona; siempre responsable, amable y dispuesta. No tengo dudas al recomendarla para cualquier posición, siempre logrará destacarse.
Micaela Ozores
Paula es una traductora confiable y eficiente. Como colega de diferente especialización, en varias ocasiones me vi en la necesidad de delegar proyectos de traducción pública. Paula siempre respondió mis mensajes con celeridad y dejando ver su profesionalismo en cada comunicación, en cada detalle del proceso de traducción y en la gestión de la legalización hasta la entrega del producto final. Por su excelencia, dedicación y compromiso, mis clientes han quedado totalmente conformes con su trabajo. No dudo en seguir recomendándola.
N. Ariel Baldo
Compartí con Paula casi toda la carrera universitaria y luego varios trabajos. Es un placer conocerla como compañera de trabajo y como persona; siempre responsable, amable y dispuesta. No tengo dudas al recomendarla para cualquier posición, siempre logrará destacarse.
Micaela Ozores
Paula es una traductora confiable y eficiente. Como colega de diferente especialización, en varias ocasiones me vi en la necesidad de delegar proyectos de traducción pública. Paula siempre respondió mis mensajes con celeridad y dejando ver su profesionalismo en cada comunicación, en cada detalle del proceso de traducción y en la gestión de la legalización hasta la entrega del producto final. Por su excelencia, dedicación y compromiso, mis clientes han quedado totalmente conformes con su trabajo. No dudo en seguir recomendándola.
Credentials
-
Coreano Nivel 3
Academia YeorobunFeb, 2023- Nov, 2024 -
Análisis de los documentos más habituales en traducción médica
Juan MacarlupuMar, 2022- Nov, 2024 -
Desafíos terminológicos de la traducción legal
Juan MacarlupuMar, 2022- Nov, 2024 -
Jornadas de Terminología Médica
Juan MacarlupuMar, 2022- Nov, 2024 -
Jornadas de Traducción Médica
Juan MacarlupuMar, 2022- Nov, 2024 -
Más corrección de traducciones y normativa lingüística española
Juan MacarlupuMar, 2022- Nov, 2024 -
Perfeccionamiento en lengua española: Principales desafíos de la corrección en español
Juan MacarlupuMar, 2022- Nov, 2024 -
Taller práctico de traducción médica
Juan MacarlupuMar, 2022- Nov, 2024
Experience
-
BCD Traducciones
-
Argentina
-
Translation and Localization
-
1 - 100 Employee
-
Freelance Translator - Co-founder
-
2017 - Present
Translation of specialized texts. Economy and Finance. Medicine. Pharmacology. Personal Documents. Editing and proofreading of texts. Project management and language consultancy to clients. Translator certified at the Sworn Translators' Association of the City of Buenos Aires. Languages: English>
-
-
-
United Through Sport
-
United Kingdom
-
Civic and Social Organizations
-
1 - 100 Employee
-
Project supervisor
-
Apr 2019 - Jun 2020
-Supervision of foreign volunteers working in sport-related projects in vulnerable areas of Buenos Aires. Project coordination and management of schedules and transportation. -Interpreting and cultural nexus between foreign volunteers and members of the communities. -Raising staff awareness of the role and function of the volunteers. -Supervision of foreign volunteers working in sport-related projects in vulnerable areas of Buenos Aires. Project coordination and management of schedules and transportation. -Interpreting and cultural nexus between foreign volunteers and members of the communities. -Raising staff awareness of the role and function of the volunteers.
-
-
-
MS Consultora
-
Argentina
-
Telecommunications
-
1 - 100 Employee
-
Account Manager
-
2018 - Apr 2019
•Build and maintain strong, long-lasting client relationships; •Prepare reports on account status; •Develop new business with existing clients and identify new opportunities; •English<>Spanish translations; •General account support; •Prepare memos, correspondence, reports, and other documents; •Make travel arrangements for the account executives & directors. •Build and maintain strong, long-lasting client relationships; •Prepare reports on account status; •Develop new business with existing clients and identify new opportunities; •English<>Spanish translations; •General account support; •Prepare memos, correspondence, reports, and other documents; •Make travel arrangements for the account executives & directors.
-
-
-
United Through Sport Argentina
-
Buenos Aires
-
Volunteer Coordinator
-
Feb 2018 - Dec 2018
- Manage volunteers and their relationships with those they come into contact with, including employees and service users of an organisation. - Monitor, support, motivate volunteers and their work. - Raise staff awareness of the role and the function of volunteers - Offer advice and information to volunteers. - Monitor and evaluate activities. - Manage volunteers and their relationships with those they come into contact with, including employees and service users of an organisation. - Monitor, support, motivate volunteers and their work. - Raise staff awareness of the role and the function of volunteers - Offer advice and information to volunteers. - Monitor and evaluate activities.
-
-
Education
-
Instituto Superior del Profesorado Dr. Joaquín V. González
Postgraduate Diploma in Language Sciences, Linguistics -
Universidad Nacional de Lanús
Licenciatura, Traductorado Público -
Universidad Nacional de Lanús
Tecnicatura, Traducción Técnica Universitaria