Monika Kanecka
Marketing Specialist - Translator at Tecpoles Sp. z o.o.- Claim this Profile
Click to upgrade to our gold package
for the full feature experience.
Topline Score
Bio
Clint Daniel
It was great to work with Monica even though she was working from Poland. She was highly talented team member. I was particularly impressed by her ability to handle and solve the toughest problems effortlessly. I’m sure she’ll be a great asset to any team she joins.
Clint Daniel
It was great to work with Monica even though she was working from Poland. She was highly talented team member. I was particularly impressed by her ability to handle and solve the toughest problems effortlessly. I’m sure she’ll be a great asset to any team she joins.
Clint Daniel
It was great to work with Monica even though she was working from Poland. She was highly talented team member. I was particularly impressed by her ability to handle and solve the toughest problems effortlessly. I’m sure she’ll be a great asset to any team she joins.
Clint Daniel
It was great to work with Monica even though she was working from Poland. She was highly talented team member. I was particularly impressed by her ability to handle and solve the toughest problems effortlessly. I’m sure she’ll be a great asset to any team she joins.
Experience
-
Tecpoles Sp. z o.o.
-
Poland
-
Appliances, Electrical, and Electronics Manufacturing
-
1 - 100 Employee
-
Marketing Specialist - Translator
-
Jun 2020 - Present
Managing day-to-day administrative tasks, cooperating with all the departments in the company, doing translations of technical, legal and other relevant documents as well as interpreting during business meetings; teaching company's employees Engllish; organizing marketing campaigns, promotion of the Company, managing internet website and company's profiles on social media. Managing day-to-day administrative tasks, cooperating with all the departments in the company, doing translations of technical, legal and other relevant documents as well as interpreting during business meetings; teaching company's employees Engllish; organizing marketing campaigns, promotion of the Company, managing internet website and company's profiles on social media.
-
-
-
-
Translator
-
Aug 2018 - Present
Cooperating with translation offices - doing translations in the language pairs PL-ENG/ENG-PL; PL-RU/RU-PL; FR-PL.
-
-
Interpreter
-
Nov 2017 - Present
Consecutive and simultaneous interpreting for different organizations and institutions in pairs PL-ENG/ENG-PL - participating in conferences, such as: "(Nie)dyrektywnie" organized by the Association Na Tak; simultaneous interpreting at 2 conferences being part of a cycle titled "Arbitration and mediation in theory and practice": 1. "Building trust in arbitration and mediation"; 2. Building the security in ADR"; simultaneous interpreting at the conference titled "War and the book. Book collections, libraries, publishing houses and authors during armed and political conflicts. State of the arts and research perspectives". Show less
-
-
-
Spy Shop
-
Security and Investigations
-
1 - 100 Employee
-
Translator
-
Apr 2019 - Dec 2020
Translation of manuals and products descriptions. Translation of manuals and products descriptions.
-
-
-
Spyrosoft
-
Poland
-
IT Services and IT Consulting
-
700 & Above Employee
-
Translator
-
Nov 2018 - Jun 2020
Employed in SpyroSoft S.A. on the position of a Translator. Working in EY GDS POLAND sp. z o.o. as a contractor in the project for Microsoft Corporation. The aim of the project was to verify Business Partners data (in English and Russian) in order to ensure security of the transactions made (blocking those potentially dangerous, i.e. with the entities subjected to sanctions). The name of the project: RPS (Restricted Party Screening). Employed in SpyroSoft S.A. on the position of a Translator. Working in EY GDS POLAND sp. z o.o. as a contractor in the project for Microsoft Corporation. The aim of the project was to verify Business Partners data (in English and Russian) in order to ensure security of the transactions made (blocking those potentially dangerous, i.e. with the entities subjected to sanctions). The name of the project: RPS (Restricted Party Screening).
-
-
-
Maroko Sklep
-
Poland
-
Personal Care Product Manufacturing
-
Translator
-
May 2018 - Jul 2018
English, Russian and French translator. Translating the website content and communicating with clients. English, Russian and French translator. Translating the website content and communicating with clients.
-
-
Education
-
Adam Mickiewicz University in Poznan
Postgraduate Degree, Post-graduate Studies for the Translators and Interpreters of Russian language -
Adam Mickiewicz University in Poznan
Master, Conference Interpreting Studies, English and French languages -
Adam Mickiewicz University in Poznan
Bachelor, Russian-English Studies