Monika Ignaciak
Project Manager at Argos Multilingual- Claim this Profile
Click to upgrade to our gold package
for the full feature experience.
Topline Score
Bio
Marek Kowalik
Solving problems with Monika is pure fun and a great adventure. There is no trouble that we are not able to face. Challenges are fuel, and a positive atmosphere of cooperation allows us to approach them in an unconventional way. I very, very highly recommend this colleague not only as skilled PM or linguist.
Marek Kowalik
Solving problems with Monika is pure fun and a great adventure. There is no trouble that we are not able to face. Challenges are fuel, and a positive atmosphere of cooperation allows us to approach them in an unconventional way. I very, very highly recommend this colleague not only as skilled PM or linguist.
Marek Kowalik
Solving problems with Monika is pure fun and a great adventure. There is no trouble that we are not able to face. Challenges are fuel, and a positive atmosphere of cooperation allows us to approach them in an unconventional way. I very, very highly recommend this colleague not only as skilled PM or linguist.
Marek Kowalik
Solving problems with Monika is pure fun and a great adventure. There is no trouble that we are not able to face. Challenges are fuel, and a positive atmosphere of cooperation allows us to approach them in an unconventional way. I very, very highly recommend this colleague not only as skilled PM or linguist.
Experience
-
Argos Multilingual
-
United States
-
Translation and Localization
-
300 - 400 Employee
-
Project Manager
-
Apr 2023 - Present
-
-
Project Coordinator
-
Aug 2021 - Apr 2023
-
-
-
Biuro Tłumaczeń PAROLA
-
Kraków
-
Proofreader and translator
-
Jun 2020 - Jun 2021
Responsibilities: - proofreading of the Polish and English translations, - translating into/ from English, mainly marketing texts, contracts and literary texts, - creating new TermBases in SDL MultiTerm, - preparing invoices. Responsibilities: - proofreading of the Polish and English translations, - translating into/ from English, mainly marketing texts, contracts and literary texts, - creating new TermBases in SDL MultiTerm, - preparing invoices.
-
-
-
Argos Multilingual
-
United States
-
Translation and Localization
-
300 - 400 Employee
-
Final Verifier
-
Jan 2020 - Jun 2020
- weryfikacja projektów tłumaczeniowych w wielu językach świata z użyciem programu ApSIC Xbench, - tworzenie raportów dotyczących jakości wykonywanych tłumaczeń (QA reports) - aktualizja pamięci tłumaczeniowych w programie SDL Trados Studio 2019 - tworzenie glosariuszy - weryfikacja projektów tłumaczeniowych w wielu językach świata z użyciem programu ApSIC Xbench, - tworzenie raportów dotyczących jakości wykonywanych tłumaczeń (QA reports) - aktualizja pamięci tłumaczeniowych w programie SDL Trados Studio 2019 - tworzenie glosariuszy
-
-
-
The Foundation of Students and Graduates of the Jagiellonian University Bratniak
-
Poland
-
Civic and Social Organizations
-
1 - 100 Employee
-
Barman
-
Nov 2018 - Mar 2020
- obsługa klienta, - praca podczas większych imprez (urodziny lub inne uroczystości) a także imprezach masowych (juwenalia), - obsługa kasy fiskalnej, - sporządzanie koktajli. - obsługa klienta, - praca podczas większych imprez (urodziny lub inne uroczystości) a także imprezach masowych (juwenalia), - obsługa kasy fiskalnej, - sporządzanie koktajli.
-
-
-
Modern Architecture Biuro Projektowe
-
Lipnica Wielka, Woj. Małopolskie, Polska
-
Tłumacz języka angielskiego
-
Nov 2019 - Jan 2020
- tłumaczenie opisów projektów budowlanych, - konsultacja w sprawie terminów specjalistycznych w języku angielskim, - tłumaczenie korespondencji mailowych z klientem. - tłumaczenie opisów projektów budowlanych, - konsultacja w sprawie terminów specjalistycznych w języku angielskim, - tłumaczenie korespondencji mailowych z klientem.
-
-
Education
-
Uniwersytet Pedagogiczny im. Komisji Edukacji Narodowej w Krakowie
Magister (Mgr), Filologia angielska - przekładoznawstwo -
Podhalańska Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa w Nowym Targu
Licencjat (Lic.), Filologia angielska - przekładoznawstwo