Maryse Glaude-Beaulieu

Accessibility Tester at National Network for Equitable Library Service
  • Claim this Profile
Contact Information
Location
Ottawa, Ontario, Canada, CA
Languages
  • English Native or bilingual proficiency
  • French Native or bilingual proficiency

Topline Score

Bio

Generated by
Topline AI

5.0

/5.0
/ Based on 1 ratings
  • (1)
  • (0)
  • (0)
  • (0)
  • (0)

Filter reviews by:

You need to have a working account to view this content. Click here to join now
Marie-Claude Gagnon

Maryse has been an invaluable member of the Human Rights Office Advisory Board uOaccessible. I have been presenting with Maryse at a CAPDHHE conference on accessibility. I also worked with her in many accessibility-related projects. Including technology testing and procurement requests. She is detailed oriented, has a passion for perfect grammar in both English and in French and is a natural leader in accessibility and inclusion of people with disabilities. I recommend Maryse to anyone looking to bring their team and business to the next level.

0

/5.0
/ Based on 0 ratings
  • (0)
  • (0)
  • (0)
  • (0)
  • (0)

Filter reviews by:

No reviews to display There are currently no reviews available.
You need to have a working account to view this content. Click here to join now

Experience

    • Canada
    • Libraries
    • 1 - 100 Employee
    • Accessibility Tester
      • Nov 2020 - Present

      Test Websites and apps to ensure they are accessible to people with disabilities. Write accessibility reports for these Websites and apps. Test Websites and apps to ensure they are accessible to people with disabilities. Write accessibility reports for these Websites and apps.

    • Accessibility Analyst
      • Sep 2019 - Present

      -Conduct accessibility testing across a range of digital products, including websites, web-apps and native apps-Participate in user research at various stages of the research and development cycle for customers across sectors-Provide comprehensive feedback on accessibility and usability issues, helping Fable customers improve product accessibility and user experience -Conduct accessibility testing across a range of digital products, including websites, web-apps and native apps-Participate in user research at various stages of the research and development cycle for customers across sectors-Provide comprehensive feedback on accessibility and usability issues, helping Fable customers improve product accessibility and user experience

    • Civil Engineering
    • 1 - 100 Employee
    • Transcriptions Administrator
      • Apr 2011 - Present

    • Translator
      • Jul 2007 - Apr 2011

      Translating all documents into French for the hospital. Translating all documents into French for the hospital.

    • Radio Host
      • 2001 - 2001

Education

  • University of Ottawa
    B.A., Translation
    2000 - 2002
  • University of Ottawa
    Master of Education - MEd, Education
    2014 - 2018
  • University of Ottawa
    Bachelor's Degree, Linguistics
    1996 - 2000

Community

You need to have a working account to view this content. Click here to join now