Maddalena Ariis

Copywriter & Translator Coordinator at Bookiply (part of the Holidu Group)
  • Claim this Profile
Contact Information
us****@****om
(386) 825-5501
Location
Udine, Friuli-Venezia Giulia, Italy, IT
Languages
  • Italiano Native or bilingual proficiency
  • Tedesco Full professional proficiency
  • Inglese Full professional proficiency
  • Spagnolo Full professional proficiency
  • Francese Elementary proficiency

Topline Score

Topline score feature will be out soon.

Bio

Generated by
Topline AI

You need to have a working account to view this content.
You need to have a working account to view this content.

Credentials

  • Localization Essentials
    Udacity
    Jan, 2019
    - Oct, 2024

Experience

    • Germany
    • Internet Publishing
    • 200 - 300 Employee
    • Copywriter & Translator Coordinator
      • Jun 2022 - Present

      - Own the entire sourcing process of new copywriters and translators including long-listing, organization of trials and contract negotiations. - Coordinate the written content of our properties in 7 languages. - Ensure a high level of quality of our written content before „going-live“ and handle feedback cycles and communication with copywriters and translators. - Work closely together with our Account Management and Product teams. - Identify and realize projects to further improve cross-departmental and written content production processes. Show less

    • United States
    • Translation and Localization
    • 100 - 200 Employee
    • Medical translator
      • Nov 2022 - Present

    • Italy
    • Individual and Family Services
    • 700 & Above Employee
    • Healthcare Interpreter
      • Jun 2022 - Present

      Liaison interpreting during triage procedures, emergency visits, specialist visits. Departments where I operated: Emergency Room, Orthopedics, Ear nose and throat (ENT), General Surgery, Gynecology, Diagnostic imaging, Internal Medicine, Pediatrics. Language combination: German<>Italian, English<>Italian Location: Latisana Hospital Liaison interpreting during triage procedures, emergency visits, specialist visits. Departments where I operated: Emergency Room, Orthopedics, Ear nose and throat (ENT), General Surgery, Gynecology, Diagnostic imaging, Internal Medicine, Pediatrics. Language combination: German<>Italian, English<>Italian Location: Latisana Hospital

    • Italy
    • Government Administration
    • 700 & Above Employee
    • In-house Interpreter and Translator DE<>IT
      • Dec 2021 - Jan 2022

      In-house Interpreter and Translator DE<>IT for the Regional Administration of the Autonomous Region of Friuli Venezia Giulia. In-house Interpreter and Translator DE<>IT for the Regional Administration of the Autonomous Region of Friuli Venezia Giulia.

  • Azienda sanitaria universitaria Friuli Centrale (ASU FC)
    • Latisana, Friuli-Venezia Giulia, Italia
    • Healthcare interpreter and translator
      • Jun 2020 - Oct 2021

      - Liaison interpreting during triage procedures, emergency visits, specialist visits. Departments where I operated: Emergency Room, Orthopedics, Ear nose and throat (ENT), General Surgery, Gynecology, Diagnostic imaging, Internal Medicine, Pediatrics. - Written translation of medical records, screening questionnaires, information leaflets for foreign patients. - Bureaucratic management (checking foreign insurance policies, contacting foreign insurance companies, organizing medical repatriations). Language combination: German<>Italian, English<>Italian Location: Latisana Hospital Show less

    • Belgium
    • Government Administration
    • 700 & Above Employee
    • Trainee Translator
      • Sep 2019 - Oct 2019

      Traineeship in the Directorate-General for Translation. - Translation of official documents - Terminology (creation of more than 60 IATE entries) - Use of translation tools such as Trados, Euramis, EUR-Lex, IATE Traineeship in the Directorate-General for Translation. - Translation of official documents - Terminology (creation of more than 60 IATE entries) - Use of translation tools such as Trados, Euramis, EUR-Lex, IATE

Education

  • London Metropolitan University
    Master of Arts - MA, Conference Interpreting
    2020 -
  • Università degli Studi di Trieste
    Laurea Magistrale LM, Traduzione specialistica e Interpretazione di conferenza
    2017 - 2019
  • Università degli Studi di Udine
    laurea triennale, Mediazione culturale
    2013 - 2017

Community

You need to have a working account to view this content. Click here to join now