Lila RATSIMANOHATRA

Translation Reviewer at Transcend Translation
  • Claim this Profile
Online Presence
Contact Information
Location
Antananarivo, Analamanga, Madagascar, MG
Languages
  • Malagasy Native or bilingual proficiency
  • Français Native or bilingual proficiency
  • Anglais Professional working proficiency

Topline Score

Bio

Generated by
Topline AI

0

/5.0
/ Based on 0 ratings
  • (0)
  • (0)
  • (0)
  • (0)
  • (0)

Filter reviews by:

No reviews to display There are currently no reviews available.

0

/5.0
/ Based on 0 ratings
  • (0)
  • (0)
  • (0)
  • (0)
  • (0)

Filter reviews by:

No reviews to display There are currently no reviews available.
You need to have a working account to view this content. Click here to join now

Credentials

  • Certificate of volunteer activity
    CLEAR Global
    Mar, 2023
    - Sep, 2024

Experience

    • United States
    • Translation and Localization
    • 1 - 100 Employee
    • Translation Reviewer
      • Oct 2023 - Present

      Reviewing translation of medical documents from English to Malagasy Reviewing translation of medical documents from English to Malagasy

    • Kenya
    • Translation and Localization
    • 1 - 100 Employee
    • Translation Reviewer
      • May 2023 - Present

      Reviewing translated documents, meticulously following the client's requirements regarding style, references and translation Reviewing translated documents, meticulously following the client's requirements regarding style, references and translation

    • Denmark
    • Translation and Localization
    • 1 - 100 Employee
    • Translator
      • May 2023 - Present

      Translating legal documents from French to English Translating legal documents from French to English

    • United States
    • Religious Institutions
    • 700 & Above Employee
    • Translator and Interpreter
      • Oct 2015 - Present

      - Translating web articles and videos from English to Malagasy- Doing mechanical check of translated documents in order to achieve high-quality requirements- Proofreading translated documents - Audio recording using Audacity

    • Subtitle Editor
      • Aug 2016 - Present

      - Editing and formatting subtitles- Checking

    • Mechanical Checker and Proofreader
      • Jan 2017 - Present

    • Italy
    • Translation and Localization
    • 400 - 500 Employee
    • Translator
      • Jan 2018 - Present

      Translating legal documents from Malagasy to FrenchAlready got the following feedbacks:"The translator's job is of high quality.""The translator has used good legal terminology and followed French grammar perfectly."Reviewing translation from English to Malagasy

    • Checker and Proofreader
      • Jan 2018 - Present

      Checking eventual errors in translated documents from Malagasy to French.

    • Hospitals and Health Care
    • Project Manager
      • Jan 2018 - Present

      - Coordinating people and activities: Giving the right job to the right person, supervising, checking and proofreading the job, ensuring that the job is excellently done - Preparing and sending estimates for customers - Organizing interviews with customers - Preparing invoices for customers https://virtuosomdg.net - Coordinating people and activities: Giving the right job to the right person, supervising, checking and proofreading the job, ensuring that the job is excellently done - Preparing and sending estimates for customers - Organizing interviews with customers - Preparing invoices for customers https://virtuosomdg.net

    • Pakistan
    • Translation and Localization
    • 1 - 100 Employee
    • Malagasy Transcriber
      • Jul 2023 - Aug 2023

      Transcribing videos in Malagasy from YouTube Transcribing videos in Malagasy from YouTube

    • United States
    • Translation and Localization
    • 1 - 100 Employee
    • Translator
      • Sep 2022 - Oct 2022

      English to Malagasy translation of a 15,000-word document related to health care English to Malagasy translation of a 15,000-word document related to health care

    • Australia
    • Business Consulting and Services
    • 1 - 100 Employee
    • Translator
      • Aug 2022 - Sep 2022

      English to Malagasy translation English to Malagasy translation

    • Australia
    • Translation and Localization
    • 1 - 100 Employee
    • Interpretation Exam Grader
      • Jan 2022 - Jul 2022

      Scoring virtual exams for official interpretation, according to the client's requirements and standards Scoring virtual exams for official interpretation, according to the client's requirements and standards

    • United States
    • Individual and Family Services
    • 1 - 100 Employee
    • Youtube URLs Collector
      • Jan 2022 - Jan 2022
    • Israel
    • Translation and Localization
    • 1 - 100 Employee
    • Translator
      • Sep 2021 - Sep 2021

      English to Malagasy English to Malagasy

    • Translator
      • Jul 2021 - Jul 2021

      English to Malagasy English to Malagasy

    • Rédacteur freelance
      • Jan 2019 - Jan 2021

      Rédaction d'articles sur divers thèmes: général, santé, fashion, droit, finance, travaux, high-tech, ... 150 000 mots rédigés au total Rédaction d'articles sur divers thèmes: général, santé, fashion, droit, finance, travaux, high-tech, ... 150 000 mots rédigés au total

    • Canada
    • Translation and Localization
    • 1 - 100 Employee
    • Contract Translator and Voice Actor
      • 2021 - 2021
    • Singapore
    • Translation and Localization
    • 100 - 200 Employee
    • Translator
      • Dec 2019 - Dec 2020

      English to Malagasy translation of legal documents English to Malagasy translation of legal documents

    • United Kingdom
    • Translation and Localization
    • 1 - 100 Employee
    • Proofreader
      • Oct 2020 - Nov 2020

      English to Malagasy proofreading of a 40,000-word document about cybersecurity English to Malagasy proofreading of a 40,000-word document about cybersecurity

    • Martinique
    • Accounting
    • 1 - 100 Employee
    • Accounting Trainee
      • Jan 2017 - Feb 2017

      - Creating invoices for some clients - Registering operations of the cabinet's clients in the accounting softwares Sage and EBP - Attending information sessions about the 2017 version of Financial Law in Madagascar, then writing a report for the cabinet - Creating draft financial statements for some clients - Establishing the cabinet's daily state of incomes and expenses for 2016 - Creating invoices for some clients - Registering operations of the cabinet's clients in the accounting softwares Sage and EBP - Attending information sessions about the 2017 version of Financial Law in Madagascar, then writing a report for the cabinet - Creating draft financial statements for some clients - Establishing the cabinet's daily state of incomes and expenses for 2016

Education

  • Institut National des Sciences Comptables et de l'Administration d'Entreprises (INSCAE)
    Licence, Comptabilité et Finance
    2012 - 2017
  • English Teaching Program (ETP) Antananarivo
    Advanced 2 Certificate, English Language
    2012 - 2016
  • Institut National des Sciences Comptables et de l'Administration d'Entreprises (INSCAE Madagascar)
    Certificat en Sciences de l'Administration (CSA), Administration d'Entreprises
    2012 - 2015

Community

You need to have a working account to view this content. Click here to join now