Ines Etchegoin-Elissagaray

Commerciale prêt-à-porter at Show-rooms Filippini
  • Claim this Profile
Contact Information
us****@****om
(386) 825-5501
Location
Bordeaux, Nouvelle-Aquitaine, France, FR
Languages
  • French Native or bilingual proficiency
  • Basque Native or bilingual proficiency
  • English Professional working proficiency
  • Spanish Full professional proficiency

Topline Score

Topline score feature will be out soon.

Bio

Generated by
Topline AI

You need to have a working account to view this content.
You need to have a working account to view this content.

Experience

    • France
    • Retail Apparel and Fashion
    • 1 - 100 Employee
    • Commerciale prêt-à-porter
      • Jan 2019 - Present

      Les show-rooms Filippini sont leader sur le marché du prêt-à-porter depuis plus de 20 ans en France. A ce jour, 18 marques sont en gestion sur le secteur grand nord-ouest. - Développement du réseau multimarque sur le secteur grand Nord-Ouest - Gestion et fidélisation du portefeuille client : environ 200 comptes actifs - Mise en place, merchandising, présentations et ventes des collections en show-rooms itinérants à : Paris, Rennes, Nantes,Tours et Caen - Intermédiaire entre fournisseurs/clients : SAV et négociations - Prospection commerciale terrain et téléphonique - Participation aux réunions de collections - Organisation et participation au Salon international du vêtement et des accessoires Who's next (Paris) - Suivi administratif : rapports commerciaux, gestion réassorts Show less

    • Retail Apparel and Fashion
    • 100 - 200 Employee
    • Responsable adjointe
      • Apr 2018 - Oct 2018

      CDD - Gestion de la boutique - Formation aux produits - Accueil des clients : conseil, vente et fidélisation - Retail : Gestion des stocks et des commandes : Réception marchandise, étiquetage, retour de marchandise - Entretien de l’espace de vente, vitrines et merchandising - Aide au management boutique : Equipe de trois personnes Contrato temporal - Formación a los productos : venta para mujeres - Atención al cliente : consejos, venta y fidelización - Retail : Gestión del inventario y de los pedidos - Recepción de la mercancia, etiquetado, devolución de la mercancia - Mantenimiento del área de ventas, creación de las escaparates y merchandising - Ayuda al management de 3 personas Show less

    • Mexico
    • Travel Arrangements
    • 1 - 100 Employee
    • Business developer
      • Oct 2017 - Mar 2018

      Stage de fin d'études - Conciergerie digitale : Création de voyages de luxe sur mesure - Marketing digital : Génération de tarifs et d'offres sur le site Joyas de México - Alliances avec les hôtels : prospection, négociation et vente directe. Práctica de fin de estudios - Conserje digital : Creación de viajes de lujo hecho a medida - Mercadotecnia digital : Generación de tarifas y ofertas en el website Joyas de México - Alianzas con hoteles: prospección, negociación y venta directa. Internship at the end of my school program - Luxury travel organization : Creations, subsricptions, negotiations of prices and confirmation with hotels - Generation of rates and offers on the website Joyas de Mexico - Alliances with hotels: negotiation and sale of the brand Joyas de México Show less

    • Vendeuse prêt-à-porter
      • Mar 2014 - Feb 2017

      CDD saisonniers et étudiants en complément de mes études Enseignes : Bérénice, Des petits Hauts, American Vintage. - Formation aux produits - Accueil des clients : conseil, vente et fidélisation - Retail : Gestion des stocks et des commandes : Réception marchandise, étiquetage, retour de marchandise - Entretien de l’espace de vente, vitrines et merchandising Contratos temporales durante mis estudios - Venta, creación de merchandising y de los escaparates, gestión del inventario. - Trained in sales skills : counsel, sale - Stock management - Opening ans closing of the shop - Cashier Show less

    • France
    • Restaurants
    • 1 - 100 Employee
    • Business developer
      • Jan 2016 - Jun 2016

      Stage commercial de 6 mois - Création de supports de communications, études de marchés sur les nouvelles tendances de consommation en Europe - Développement de la marque via des études de marché : prospection, promotion des produits,fidélisation clientèle - Recherche et négociation avec des distributeurs français et espagnols. Práctica comercial/internacional de 6 meses - Creación de soportes de comunicación, estudios de mercado sobre nuevas tendencias de consumo en Europa. - Estudio de mercados: prospección, promoción de productos, fidelización de clientes. - Investigación y negociación con distribuidores franceses y españoles. Internship for a local entreprise of truffle, as assistant of the export manager - Market studies : Spain, Swiss, Belgium, United Kingdom to analyze the potential of the truffle on the spanish market - Competition analysis - Creation of export and franchise folders for the investors - Studies about new tendencies of consumption in Europe - Research of stores abroad - Put through with Spanish importers and distributors Show less

    • France
    • Retail
    • 1 - 100 Employee
    • Business developer
      • May 2014 - Jun 2014

      Stage commercial de 6 mois - Prospection pour la boutique en ligne de vente privée- - Sourcing produits (Excel), merchandising en ligne. Práctica mercadotecnia de 6 meses - Prospección para la tienda en línea de ventas privadas - Descripción de los productos (via Excel), comercialización en línea. Stage commercial de 6 mois - Prospection pour la boutique en ligne de vente privée- - Sourcing produits (Excel), merchandising en ligne. Práctica mercadotecnia de 6 meses - Prospección para la tienda en línea de ventas privadas - Descripción de los productos (via Excel), comercialización en línea.

    • France
    • Travel Arrangements
    • 1 - 100 Employee
    • Agent d'accueil tourisme/ Agente de turismo
      • Jul 2010 - Aug 2013

      CDD saisonniers d’été de 2 mois durant 3 ans - Accueil et renseignements touristiques - Vente de services touristiques (hôtels, séjours, spas...) via le logiciel CityBreak Contrato temporal de dos meses, entre 2010 y 2014 - Información turistica - Venta de servicios (hoteles, excursiones..) con la plataforma CityBreak Seasonal work (from 2010 to 2014) during 2 months - Welcome and informations for tourist - Sale of touristic services : activities, tours in Spain, accomodations - Utilization of the software Citybreak Show less

    • United States
    • Truck Transportation
    • 700 & Above Employee
    • Assistant import-export
      • Jan 2013 - Feb 2013

      Stage logistique de 2 mois - Suivi des opérations import-export - Analyse des documents et Incoterms Práctica de 2 meses - Organización para el transporte maritimo y aéreo (Incoterms2010) - Redacción de los documentos aduaneros - Reactivación de los pagos de los clientes - Management of the import-export operations - Analysis of documentary bundles Stage logistique de 2 mois - Suivi des opérations import-export - Analyse des documents et Incoterms Práctica de 2 meses - Organización para el transporte maritimo y aéreo (Incoterms2010) - Redacción de los documentos aduaneros - Reactivación de los pagos de los clientes - Management of the import-export operations - Analysis of documentary bundles

    • France
    • Retail
    • Mission export
      • Oct 2012 - Nov 2012

      Mission export dans le cadre de mon BTS Commerce international But : Recherche de distributeurs pour la marque de chocolats biologiques Choc'Fleurs, à Amsterdam - Prospection, négociation avec des épiceries fines de la capitale hollandaise - Rendez-vous professionnel avec Ubifrance - Etudes de marchés pour la stratégie d'implantation Goal : Implantation of organic chocolates in delicatessens Tasks : - Research of distributors - Prospecting in delicatessens and chocolate sales - Surveys, meeting with Ubifrance Show less

    • France
    • Retail Apparel and Fashion
    • 1 - 100 Employee
    • Business developer
      • May 2012 - Jul 2012

      Stage commercial de 3 mois - Organisation de meetings professionnels - Développement des co-brandings (montres Flud, bar Spin) - Présentation de la marque pour des salons professionnels Práctica de 3 meses - Organización de citas profesionales - Desarrollo de co-brandings (relojes Flud, Spin bar) - Presentación de la marca para ferias profesionales - Prospecting trade shows and department stores - Participation in professional appointments with American brands (example : Flud, Spin Bar) - Organization of private events (meetings) Show less

    • France
    • Real Estate
    • Mission export
      • Sep 2011 - Dec 2011

      Mission export pour le Domaine Bellegarde (Monein, France), qui produit du vin jurançon. - Etude de marché en Espagne - Définition de la stratégie d'implantation - Rendez-vous professionnels dans les restaurants gastronomiques ARZAK, AKELARRE et REKONDO (San Sébastian, Pais Vasco) : présentation produit, négociation et suivi. Misión de exportación del vino del Domaine : - Estudio de mercado sobre el consumo del vino blanco en España - Definición de la estrategia internacional - Citas con profesionales : Sommelier de los restaurantes de ARZAK, AKELARRE y REKONDO en donostia/san sebastian : presentación de los productos, negociación y seguimiento Market studies in upscale restaurants of San sebastian to implant the jurançon wine. - Market study about the white wine in Spain - Meeting with sommeliers of the restaurants Arzak, Akelarre and Rekondo - Definition of the strategy of implantation Show less

Education

  • Universidad de Valparaíso
    Negocios internacionales
    2017 - 2018
  • IAE FRANCE - Ecoles Universitaires de Management
    Master 2 (M2) Management et Commerce International, Spécialisation Amérique Latine
    2016 - 2018
  • Université de Pau et des Pays de l'Adour
    Licence Economie-gestion, Parcours international
    2013 - 2014
  • Lycée Nicolas BREMONTIER
    BTS Commerce International
    2011 - 2013

Community

You need to have a working account to view this content. Click here to join now