German Colmenares

Gerente de gestión at WHP
  • Claim this Profile
Contact Information
us****@****om
(386) 825-5501
Location
Anzoategui State, Venezuela, VE
Languages
  • Ingles Intermedio -
Skills

Topline Score

Topline score feature will be out soon.

Bio

Generated by
Topline AI

You need to have a working account to view this content.
You need to have a working account to view this content.

Experience

    • France
    • Translation and Localization
    • 1 - 100 Employee
    • Gerente de gestión
      • Jan 2019 - Present
    • Mechanical Or Industrial Engineering
    • 1 - 100 Employee
    • Planner
      • Apr 2015 - Present

      Abril 2015 – Julio 2015. Position: Planner Responsible for the preparation of Interconnection Plan (Tie In) New Plant NURC (New Catalytic Reforming Unit) and the existing plant UDC 12,500 (Crude Unit) using Primavera Project, P6 software. Preparation of tri-weekly program concerning the activities, civil, mechanical, electrical, instrumentation. Control and monitoring construction progress vs. the Plan prepared. Responsable de la preparación del Plan de Interconexión (Tie In) de la Nueva Planta NURC (Nueva Unidad de Reformación Catalítica) y la planta existente UDC 12.500 (Unidad de Crudo), utilizando el software Primavera Project, P6. Preparación de Programa Trisemanal concerniente a las actividades, civiles, Mecánicas, Eléctricas, Instrumentación y monitoreo y control del Avance de Construcción Versus el Plan preparado. Show less

    • Gerente de Construccion
      • Mar 2009 - Jan 2015

      Positions: Mechanical Supervisor, Mechanical Coordinator, Construction Manager Coordinate activities required mechanical mounting turbines Siemens - Westinghouse Series W 501 FD 150 MW. Dual System. DIESSEL - GAS. In the Construction Phase to ensure the proper installation according to the requirements of the components SIEMENS Turbine (Turbine, Generator, Starter Motor, Package Mechanical, Electrical Package, Transition Duct, Filter House. Responsible for precomissioning and comissioning. Flushing oil lines, blowing air lines (Crank), Verification mechanical rotating equipment necessary for the implementation of the turbine. Installing W501 Gas Turbine Exhaust System (Stack), Main and Auxiliary Transformer. Additionally within this installation responsibilities of all auxiliary systems for the BOP( Balance of Plant) (demineralized water systems, Fire System, Fuel Gas Lines, Air Lines, Testing of System). Posiciones: Supervisor Mecánico; Coordinador Mecánico; Gerente de Construcción Coordinar las actividades mecánicas requeridas para el Montaje de Turbinas Siemens - Westinghouse Serie W 501 FD 150 MW. Sistema Dual. DIESSEL - GAS. En la Fase de Construcción garantizar la correcta Instalación de acuerdo a los requerimientos SIEMENS de los componentes de la Turbina (Turbina, Generador, Motor de Arranque, Paquete Mecánico, Paquete Eléctrico, Ductos de Transición, Casa Filtro). En la etapa de Precomissioning y Comissioning responsable del Flushing de aceite, Soplado líneas de aires, Verificación mecánica de los equipos rotativos necesarios para la puesta en marcha de la turbina. Instalación de Chimenea, Transformador Principal y Auxiliar. Adicionalmente dentro de las responsabilidades está la instalación de todos los sistemas auxiliares correspondientes al BOP (Operation Building Plant)) (sistemas de agua desmineralizada, Sistema Contra Incendio, Líneas de Fuel Gas, Líneas de Aire). Show less

    • Plant Superintendent
      • Aug 2006 - Feb 2008

      Superintendent of Planning / Plant. Planning Coordinating Group to ensure the proper implementation of corrective maintenance, Preventive SINCOR Crude Upgrader (Actual Petrocedeño). Management Control Indicator (Backlog, programming Compliance). Extraordinary Maintenance Planning or Short Stops in order to restore operating conditions. Procurement and optimization for resources. Superintendente de Planificacion / Superintendente de Plantas Coordinar el Grupo de Planificacion para garantizar la correcta ejecución del Mantenimiento correctivo, Preventivo del Mejorador de Crudo SINCOR (Actual Petrocedeño). Control de Indicadores de Gestión (Backlog, Cumplimiento de la programación). Planificacion de Mantenimientos Extraordinarios o Paradas Cortas a objeto de restituir condiciones de operación. Procura y Optimización de los recursos. Show less

    • Coordinador Zona Oriente
      • Sep 2001 - May 2006

      East Zone Coordinator - Cleaning with High Pressure Water. To Plan, coordinate and run the activities related to the Cleaning with Water at High Pressure (range 0 to 20,000 psi) exchangers, chillers, towers, lines, furnaces, using waterjets with hose fittings, Gun, Rotary Lance, RHD. Ensuring quality thereof according to the recommendations of inspection of equipment in compliance with safety standards including the development of work procedures and Security Analysis in the upgraders Sincor, Petrozuata, Black Hill Operator. Perform unit price analysis, preparation of quotations for the releases and proceed with the respective billing services Coordinador Zona Oriente – Limpieza con Agua a Alta Presión. Planificar, Coordinar y Ejecutar las actividades concernientes a la Limpieza con Agua a Alta Presión ( Rango de 0 a 20.000 psi) en Intercambiadores, Enfriadores, Torres, Líneas, Hornos, utilizando Hidrojets con sus accesorios Latiguillo, Pistola, Rotary Lance, RHD. Garantizar la calidad del mismo de acuerdo a las recomendaciones de Inspección de equipos, cumpliendo con los estándares de seguridad que incluye la elaboración de procedimientos y Análisis de Trabajos Seguro, en las Mejoradoras Sincor, Petrozuata, Operadora Cerro Negro. Realizar los análisis de precios unitarios, la preparación de Proformas para los finiquitos y proceder con la respectiva facturación de los servicios. Superintendente de Planificación / Ejecución. Complejo Petroquímico, José Edo. Anzoátegui, Venezuela Coordinar el Grupo de Planificacion para garantizar la correcta ejecución del Mantenimiento correctivo, Preventivo del Mejorador de Crudo SINCOR (Actual Petrocedeño). Control de Indicadores de Gestión (Backlog, Cumplimiento de la programación). Planificacion de Mantenimientos Extraordinarios o Paradas Cortas a objeto de restituir condiciones de operación. Procura y Optimización de los recursos. Show less

    • Venezuela
    • Oil and Gas
    • 700 & Above Employee
    • Coordinador Planificacion
      • Jun 1991 - May 2000

      March 1999 - May 2000: Contracts Planner Metal Mechanical Static Equipment Cardon refinery. Responsible for coordinating with other disciplines Annual Maintenance plans according to previously established definitions in the optimization process in Workforce Amuay and Cardon refinery. Organization structure planning for Annual, Monthly, Weekly and Daily Metalworking activities. Responsible for compliance with the schedule. April 1998 - February 1999: Contracts Section Coordinator. Amuay refinery. Responsible for the development of strategies for annual procurement plan according to the requirements of the Amuay refinery. Ensure compliance with the bidding process, offers analysis, payment processing, supervision of staff assigned to the Contracts section. Workforce Optimization. Consumption monitoring contracts and changes in quantity or scope work when it was required. June 1996 – March 1998: Mechanical Supervisor, Media Conversion and Distillation Area, Amuay refinery. Responsible for the direct supervision of staff monthly, daily and Contractors PDVSA for direct repair work Exchangers, Coolers, lines, furnaces etc., In High-void - plants (PV1. PV2, PV3), hydrogens (HY, HY2, HY3) and Hidroprocesos (HD, HD2, HD3). June 1991 - May 1996: Contracts administrator, Refinery Amuay. Responsible for performing the tenders in accordance with the PDVSA regulations of Metal mechanical contracts, Civil and Miscellaneous. Developing Contractors panels, Matrix technical, financial and security services companies. Evaluation and analysis together with the group offers cost estimating. Presentation of results of the analysis to the tender committee. Preparation of start records and contracts start. Control and certification of payments. Development in changes in quantity and scope of work. Workforce Management. Show less

    • Plant Supervisor
      • Sep 1988 - Feb 1991

      Project Engineer. Responsible for the Developing of Preventive maintenance plans and implement corrective maintenance at Frigilux and Eminca Plant. Receiving machinery, Installation and Commissioning of the Plant Frigilux in the Industrial Zone of Maracaibo. Prototyping, evaluation and adjustment thermodynamic commercial refrigeration equipment. Ingeniero de Proyectos Responsable de Elaborar los planes de Mantenimiento preventivo y ejecutar el mantenimiento correctivo en planta Eminca y Frigilux. Recepción de maquinaria, Montaje y puesta en Marcha de la Planta frigilux en la Zona Industrial de Maracaibo. Fabricación de prototipos, evaluación y ajuste termodinámico de equipos de refrigeración comercial. Show less

Education

  • Universidad del Zulia
    Ingenierio, Mecanico
    1979 - 1987

Community

You need to have a working account to view this content. Click here to join now