Felisa Bravo Bricaire
Freelance Translator and Subtitler at CSN MEDIA: subtitulaje, traducción, closed captioning, audiodescripción, accesibilidad audiovisual.- Claim this Profile
Contact Information
us****@****om
(386) 825-5501
Gold Feature
Click to upgrade to our gold package
for the full feature experience.
Location
Mexico, MX
Languages
-
English Full professional proficiency
-
French Full professional proficiency
-
Spanish Native or bilingual proficiency
-
Japanese Elementary proficiency
Topline Score
Bio
Generated by
Topline AI
No reviews to display
There are currently no reviews available.
No reviews to display
There are currently no reviews available.
No reviews to display
There are currently no reviews available.
No reviews to display
There are currently no reviews available.
0
/5.0 / Based on 0 ratingsFilter reviews by:
No reviews to display
There are currently no reviews available.
No reviews to display
There are currently no reviews available.
No reviews to display
There are currently no reviews available.
No reviews to display
There are currently no reviews available.
You need to have a working account to view this content.
Click here to join now
Credentials
-
CAE
Cambridge English Language AssessmentDec, 2015- Sep, 2024 -
DELF
-
Experience
-
-
Freelance Translator and Subtitler
-
2016 - Present
-
-
-
Freelance
-
Egypt
-
Human Resources
-
1 - 100 Employee
-
Freelance Translator
-
Apr 2015 - Present
-
-
-
ChildFund México
-
Mexico
-
Non-profit Organizations
-
1 - 100 Employee
-
Translator
-
Mar 2016 - Aug 2019
-
-
-
-
Traductora
-
Nov 2014 - Jul 2015
Mi trabajo era hacer las traducciones que llegaban, desde actas de todo tipo, estatutos, publicidad, certificados de estudios, guiones, etc. Mi trabajo era hacer las traducciones que llegaban, desde actas de todo tipo, estatutos, publicidad, certificados de estudios, guiones, etc.
-
-
Education
-
Centro Universitario Angloamericano
Licenciatura en idiomas, Traducción e interpretación -
Centro Universitario Angloamericano
Languages Degree, Language Interpretation and Translation -
Aulasic
Traducción audiovisual
Community
You need to have a working account to view this content.
Click here to join now