Eduardo Marinho
Project Manager at Vistatec- Claim this Profile
Click to upgrade to our gold package
for the full feature experience.
-
Português Native or bilingual proficiency
-
Inglês Native or bilingual proficiency
-
Espanhol Full professional proficiency
-
Francês Elementary proficiency
Topline Score
Bio
Leticia Teixeira
Eduardo is a wonderful professional to work with. Not only is he organized, thorough and with a keen eye for detail, but also passionate about translation, meeting his deadlines and giving it his all in each project. It was great working with him and I recommend him for any translation-related profession.
Leticia Teixeira
Eduardo is a wonderful professional to work with. Not only is he organized, thorough and with a keen eye for detail, but also passionate about translation, meeting his deadlines and giving it his all in each project. It was great working with him and I recommend him for any translation-related profession.
Leticia Teixeira
Eduardo is a wonderful professional to work with. Not only is he organized, thorough and with a keen eye for detail, but also passionate about translation, meeting his deadlines and giving it his all in each project. It was great working with him and I recommend him for any translation-related profession.
Leticia Teixeira
Eduardo is a wonderful professional to work with. Not only is he organized, thorough and with a keen eye for detail, but also passionate about translation, meeting his deadlines and giving it his all in each project. It was great working with him and I recommend him for any translation-related profession.
Experience
-
Vistatec
-
Ireland
-
Translation and Localization
-
300 - 400 Employee
-
Project Manager
-
Oct 2021 - Present
-
-
European Portuguese Language Lead
-
Dec 2019 - Present
-
-
Portuguese Linguist
-
Apr 2018 - Dec 2019
-
-
-
Kvalitext - Translation Services
-
Portugal
-
Translation and Localization
-
1 - 100 Employee
-
Senior Translator
-
Jan 2016 - Mar 2018
- In-house translator and editor for the following language pairs:English – Portuguese and Spanish – Portuguese;- Translation, localization, editing, MT post editing, linguistic quality assurance and proofreading projects in several areas of expertise, such as: business, chemical industry, IT, machinery and medicine;- Creation and maintenance of bilingual glossaries.
-
-
Translator
-
Jun 2013 - Dec 2015
- In-house translator for the following language pairs:English – Portuguese and Spanish – Portuguese;- Translation and localization projects, and editing projects occasionally, in several areas of expertise, such as: business, chemical industry, IT, machinery and medicine;- Creation and maintenance of bilingual glossaries.
-
-
Assistant Translator
-
Feb 2013 - Jun 2013
- In-house intern translator for the following language pairs:English – Portuguese and Spanish – Portuguese;- Translation and localization projects in several areas of expertise, such as: business, chemical industry, IT, machinery and medicine;- Writing of short articles about translation and general topics for the company's newsletters.
-
-
Education
-
Faculdade de Letras da Universidade do Porto
Mestrado em Tradução e Serviços Linguísticos, 16/20 -
Faculdade de Letras da Universidade do Porto
Línguas Aplicadas à Tradução, 15/20