Domenico Cafaro

Plant manager at Bea Gestioni S.p.A.
  • Claim this Profile
Contact Information
us****@****om
(386) 825-5501
Location
IT

Topline Score

Topline score feature will be out soon.

Bio

Generated by
Topline AI

5.0

/5.0
/ Based on 2 ratings
  • (2)
  • (0)
  • (0)
  • (0)
  • (0)

Filter reviews by:

Piero Mazza

Ho lavorato con Domenico sia alle Cementerie Aldo Barbetti SpA che alla Cementilce ( gruppo Cemex) e devo dire che si tratta di un professionista di assoluto valore sia sul piano tecnico che su quello umano. Ciò che colpisce di più, fra le sue qualità, è la capacità di motivare e coinvolgere tutti i suoi collaboratori senza esclusione alcuna. Ha gestito numerosi team di lavoro, in passaggi importanti nella vita di numerosi stabilimenti e sempre con risultati lusinghieri.

Tommaso Carone

E' stato entusiasmante lavorare con Domenico. E' una persona solidissima e di grande spessore professionale riconosciuto in tutto il territorio nazionale. Chiunque ha avuto il privilegio d collaborare alla sua Direzione ne ha tratto insegnamenti tecnici, professionali ed umani non disgiunti dalla primaria attenzione al raggiungimento degli obiettivi e al successo del profitto. Coloro che lo sceglieranno si gioveranno del suo lavoro e dei profitti che Domenico è in grando di procurare.

You need to have a working account to view this content.
You need to have a working account to view this content.

Credentials

  • Iscrizione all'albo professionale dei chimici
    Ordine Interprovinciale dei Chimici della Lombardia
    Jan, 1995
    - Oct, 2024

Experience

    • Italy
    • Renewable Energy Semiconductor Manufacturing
    • 1 - 100 Employee
    • Plant manager
      • Jun 2018 - Present

      Sono responsabile per la conduzione e la manutenzione del termovalorizatore rifiuti di Brianza Energia Ambiente S.p.A., società interamente pubblica. primo operatore nella Provincia di Monza e Brianza nell’ambito delle attività di recupero di materia e produzione di energia attraverso la valorizzazione dei rifiuti nei propri impianti. È tra le prime aziende italiane proprietarie di reti di teleriscaldamento sovracomunali. Ad oggi Brianza Energia Ambiente S.p.A. gestisce i rifiuti urbani, attraverso la sua controllata Bea Gestioni S.p.A., in 84 comuni con una popolazione servita di oltre 500.000 abitanti. Brianza Energia Ambiente S.p.A. gestisce numerosi servizi in ambito ambientale, dal recupero di materia attraverso la selezione delle raccolte differenziate al recupero di energia attraverso la termovalorizzazione dei rifiuti con produzione di vapore surriscaldato, utilizzato per generare energia elettrica per la rete elettrica nazionale ed energia termica per le utenze esterne connesse tramite la rete di teleriscaldamento. Gestisco la produzione (combustione del rifiuto, produzione di energia elettrica, produzione di energia termica) con turnazione a ciclo continuo di 18 persone, la manutenzione meccanica ed elettrica con 13 persone ed il magazzino (1 persona). Show less

    • Direttore di stabilimento
      • Feb 2008 - Sep 2015

      Ho diretto gli stabilimenti di: - Porto Empedocle (Ag) - Matera - Rezzato (Bs) In tutti e tre gli stabilimenti ho coordinato 5 responsabili di area (amministrativa, servizi tecnici di manutenzione, produzione, assicurazione qualità, sicurezza); rispondevo al direttore di area di produzione. Il numero di persone gestite per ogni stabilimento era pari a 100-120 (dirette), più 40-60 (indirette), facente parti di società esterne che si occupavano di manutenzione edile, elettrica, meccanica, pulizia industriale. Mentre ero direttore nello stabilimento di Matera, ho seguito in prima persona la bonifica e demolizione delle ex fabbriche di Modugno e Monopoli. Negli stabilimenti di Matera e di Rezzato, durante la mia direzione, sono stati effettuati revamping delle linee di cottura clinker per importi che vanno da 80 (Matera) a 150 M€ (Rezzato). Durante i lavori di ristrutturazione, le fabbriche sono sempre state operative per garantire la fornitura di prodotto al mercato di riferimento. Le direzioni degli stabilimenti dove sono avvenuti revamping delle linee di cottura hanno migliorato le capacità di organizzare ed affrontare le interferenze tra gestione ordinaria degli impianti e straordinaria (costruzione e avviamento dei nuovi reparti), dato che le fabbriche sono sempre state operative, anche durante il montaggio delle nuove linee. I risultati, in termini economici, dati dalla messa a punto degli impianti sono stati indicativi di una gestione accurata, ad esempio nell'ottimizzazione dell'utilizzo di rifiuti e mps nel ciclo produttivo. Show less

    • Direttore di stabilimento
      • Apr 2005 - Jan 2008

      Ho diretto gli stabilimenti di: - Sorbolo (Pr) - Ravenna Assunto per dirigere il costruendo centro di macinazione di Ravenna (green field), sono stato inizialmente utilizzato per gestire la fase di avviamento e di commissioning dello stabilimento di Sorbolo (Pr), comprendendo in questo impegno anche la selezione e l’addestramento del nuovo personale. Importo dell’investimento 20 M€. Analogo lavoro è stato fatto successivamente per Ravenna, con importo dell’investimento pari a 40 M€. L’avviamento di due realtà produttive partendo dall’inizio della fase operativa (per quanto riguarda la fabbrica di Ravenna si trattava di un greenfield) ha affinato le qualità nella ricerca, selezione e addestramento del personale. Inoltre sono stato in grado di strutturare fin dal primo momento il lavoro senza dover cambiare abitudini consolidate. I risultati economici nella gestione di Ravenna sono stati superiori alle attese. Show less

    • Italy
    • Think Tanks
    • 1 - 100 Employee
    • Direttore di stabilimento
      • Jul 2001 - Mar 2005

      Chiamato per gestire una cementeria a ciclo completo (tre forni lunghi a via umida) nella fase terminale di operatività, situata all’interno del polo chimico di Ravenna. La fabbrica fungeva anche da terminale per lo smaltimento ed il riutilizzo di rifiuti e sottoprodotti derivanti da unità produttive funzionanti all'interno del polo chimico. Interessante ed approfondita l'esperienza di interconnessione e relazione con realtà che si confrontano quotidianamente con la direttiva Seveso. Il 30 giugno 2002, come da previsione, sono state fermate le linee di cottura e la fabbrica è stata trasformata in centro di macinazione, con apertura di procedura di mobilità, diminuzione di personale fino a 40 unità, riqualificazione degli impianti più importanti rimasti in attività. La gestione di una fabbrica a ciclo continuo ha permesso l’approfondimento di varie tematiche, dalla razionalizzazione della manutenzione per permettere il funzionamento ottimale degli impianti, alla gestione del personale che ruotava a ciclo continuo. La procedura di mobilità, di cui sono stato protagonista attivo, è stata utile per conoscere modalità diverse nella gestione del personale. Nonostante le linee di cottura fossero alla fine della loro vita produttiva, i risultati economici sono stati decisamente migliori di quanto previsto a budget. Lo studio dei prodotti fabbricati e delle modalità di produzione ha cambiato in maniera significativa gli indicatori di performance. Show less

    • Manufacturing manager e RSPP
      • Nov 2000 - Jul 2001

      Ho lavorato nello stabilimento di Anzano del Parco (Co). Il lavoro di programmazione della produzione, applicando in modo sistematico principi di lean manufacturing, ha comportato l’utilizzo intensivo dei reattori fino ad una percentuale di riempimento superiore a 85%, storicamente la più alta dall’inizio dell’attività di stabilimento. La riorganizzazione dei magazzini materie prime e prodotti finiti, ha permesso di poter rispondere con più puntualità rispetto alle richieste stagionali del mercato. Il controllo della quantità di prodotti finiti a magazzino ha favorito l’ottimizzazione dello stesso con risparmi sulla rendicontazione economica e sull’ordine delle materie prime. Inoltre, con la suddivisione dei lotti di produzione in prodotti di famiglie analoghe, abbiamo ottenuto la diminuzione del numero dei lavaggi dei reattori e, di conseguenza, della quantità di acque reflue prodotte, con risparmio sui costi di depurazione. Show less

    • Plant manager
      • Feb 1997 - Nov 2000

      Ho fatto il commissioning, avviato e gestito l’impianto di selezione meccanica rsu -rifiuti solidi urbani- con compostaggio della frazione organica separata. Importo dell’investimento pari a circa 20000 M£. Nell’ambito della gestione mi sono occupato anche della riqualificazione professionale di 15 operai provenienti dalla ex Falck di Sesto S. Giovanni. La società D.G.I. aveva in gestione analoghi stabilimenti in varie regioni italiane (Udine e provincia, provincia di Mantova, Isola d’Elba). Per le mie capacità gestionali nei sistemi di depurazione delle arie esauste (biofiltri), sono stato chiamato a dare supporto tecnico/gestionale e fare controlli negli altri impianti gestiti. Show less

    • Responsabile di produzione e di laboratorio
      • Jun 1994 - Feb 1997

      Mi sono occupato della gestione produttiva della piattaforma trattamento e smaltimento rifiuti industriali del centro. I rifiuti trattati sono solidi (fanghi, prodotti chimici e contenitori inquinati) e liquidi (acque reflue, emulsioni oleose, solventi esausti). Ho inoltre gestito il laboratorio chimico di controllo qualità e certificazione, poichè iscritto all'Ordine Interprovinciale dei Chimici della Lombardia Mi sono occupato della gestione produttiva della piattaforma trattamento e smaltimento rifiuti industriali del centro. I rifiuti trattati sono solidi (fanghi, prodotti chimici e contenitori inquinati) e liquidi (acque reflue, emulsioni oleose, solventi esausti). Ho inoltre gestito il laboratorio chimico di controllo qualità e certificazione, poichè iscritto all'Ordine Interprovinciale dei Chimici della Lombardia

    • Italy
    • Oil and Gas
    • 1 - 100 Employee
    • Responsabile di laboratorio
      • May 1987 - Sep 1988

      Chiamato per studiare il processo di produzione circuiti stampati e per elaborare un sistema di controllo qualità della fabbrica per ottenere la certificazione ISO di processo. Chiamato per studiare il processo di produzione circuiti stampati e per elaborare un sistema di controllo qualità della fabbrica per ottenere la certificazione ISO di processo.

    • Operatore di impianto e di laboratorio
      • Jul 1985 - May 1987

      Mi sono occupato della gestione dell'impianto di depurazione delle acque reflue di stabilimento sia dal punto di vista operativo che di controllo analitico delle performance. Ho lavorato nel laboratorio ricerca e sviluppo alla formulazione di nuovi prodotti. Ho avuto esperienze con impianti pilota in produzione Mi sono occupato della gestione dell'impianto di depurazione delle acque reflue di stabilimento sia dal punto di vista operativo che di controllo analitico delle performance. Ho lavorato nel laboratorio ricerca e sviluppo alla formulazione di nuovi prodotti. Ho avuto esperienze con impianti pilota in produzione

Education

  • Università degli Studi di Milano
    Laurea, Chimica industriale
    1988 - 1994
  • ITIS E. Molinari
    Diploma di Perito Chimico Industriale Capotecnico, Chimica Industriale
    1978 - 1983

Community

You need to have a working account to view this content. Click here to join now