Dayoung (Diane) Song
Freelance EN-KO & KO-EN Translator & Proofreader at Wordsburg Translations- Claim this Profile
Click to upgrade to our gold package
for the full feature experience.
-
Korean Native or bilingual proficiency
-
English Full professional proficiency
Topline Score
Bio
Experience
-
Wordsburg Translations
-
Singapore
-
Translation and Localization
-
1 - 100 Employee
-
Freelance EN-KO & KO-EN Translator & Proofreader
-
Mar 2022 - Present
-
-
-
Ulatus (Crimson Interactive)
-
United States
-
Translation and Localization
-
1 - 100 Employee
-
Freelance Translator
-
Mar 2020 - Present
Translation and Proofreading Translation and Proofreading
-
-
-
Focus Interpreting
-
United States
-
Translation and Localization
-
1 - 100 Employee
-
Freelance Translator
-
Feb 2019 - Present
Translation and Proofreading Translation and Proofreading
-
-
-
Mars Translation Services
-
China
-
Translation and Localization
-
100 - 200 Employee
-
Freelance Translator
-
Jan 2016 - Present
www.bigair.com.au - Translation and proofreading of documents for Korean users in Australia - December 2015 - January 2016 www.bigair.com.au - Translation and proofreading of documents for Korean users in Australia - December 2015 - January 2016
-
-
-
Self-Employed
-
Seoul, South Korea
-
Freelance Translator
-
Jan 2016 - Present
-
-
-
99wwords
-
Moscow, Russian Federation
-
Freelance Translator
-
Apr 2017 - Present
Translation and Proofreading Translation and Proofreading
-
-
-
Knowledgeworks Innovative Linguistic Solutions
-
India
-
Translation and Localization
-
1 - 100 Employee
-
Freelance Translator
-
Jun 2017 - Present
-
-
-
Grupo MContigo
-
Spain
-
Technology, Information and Internet
-
1 - 100 Employee
-
Freelance Translator
-
Mar 2019 - May 2020
-
-
-
Booking.com
-
Netherlands
-
Software Development
-
700 & Above Employee
-
Freelance Translator - Korean - Global
-
Jan 2016 - Oct 2016
Translation and Proofreading of website content 1. Short but Detailed Descriptions of Hotels 2. Information about Room Features 3. Critical Information Related to Reservation Translation and Proofreading of website content 1. Short but Detailed Descriptions of Hotels 2. Information about Room Features 3. Critical Information Related to Reservation
-
-
-
TechSoup
-
United States
-
Non-profit Organizations
-
200 - 300 Employee
-
Freelance translator and proofreader
-
Jan 2016 - Feb 2016
1. Adobe Creative Cloud and TechSoup Global cooperation - Translation and proofreading of documents - .Html and .Doc documents, around 20000 words count 1. Adobe Creative Cloud and TechSoup Global cooperation - Translation and proofreading of documents - .Html and .Doc documents, around 20000 words count
-
-
Education
-
Sungkyunkwan University
Bachelor’s Degree, Electrical, Electronic and Computer Engineering -
Korea National Open University
Bachelor’s Degree, Law