Camille Jeangeorge

Coordinatrice du Festival international de sculpture Camille Claudel at Mairie de La Bresse
  • Claim this Profile
Contact Information
us****@****om
(386) 825-5501
Location
Greater Mulhouse Area, FR

Topline Score

Topline score feature will be out soon.

Bio

Generated by
Topline AI

You need to have a working account to view this content.
You need to have a working account to view this content.

Experience

    • France
    • Government Administration
    • 1 - 100 Employee
    • Coordinatrice du Festival international de sculpture Camille Claudel
      • Sep 2019 - Present

      La Bresse En collaboration avec le comité du festival, qui prend toutes les décisions, je suis en charge de la mise en œuvre administrative, de la communication et de la coordination de tout l'événement. Pour cette mission je travaille en équipe avec une personne au niveau administratif et un responsable de l'équipe technique. En amont du festival, je suis en charge des demandes de subventions, de la diffusion auprès de des sculpteurs du thème du festival et des dossiers d'inscription, de la… Show more En collaboration avec le comité du festival, qui prend toutes les décisions, je suis en charge de la mise en œuvre administrative, de la communication et de la coordination de tout l'événement. Pour cette mission je travaille en équipe avec une personne au niveau administratif et un responsable de l'équipe technique. En amont du festival, je suis en charge des demandes de subventions, de la diffusion auprès de des sculpteurs du thème du festival et des dossiers d'inscription, de la réception et de la validation des candidatures et de la préparation de la sélection par le comité. Une fois la sélection effectuée je prends contact avec les sculpteurs pour valider leur présence sur le symposium. Le programme étant établi, il faut maintenant s'atteler à la communication: rédaction du dossier de présentation, préparation de la conférence de presse, réalisation des différents supports de communication utilisés durant le festival(affiches, plan programme, ...). Recherche et programmation d'animations parallèles pour enrichir le programme du festival. Recherche d'hébergeurs bénévoles pour accueillir les sculpteurs et de bénévoles pour les différents postes d'accueil pour toute la durée du festival. Préparation et élaboration des cérémonies d'ouverture et de clôture. Diffusion auprès de tous les médias en amont, pendant, et après le festival des événements, du bilan, des résultats. En amont et pendant le festival, lien entre les équipes administrative, technique et artistique. Veille au bon déroulement de l'événement pour le public mais aussi et surtout pour les sculpteurs. En charge également de l'accueil et de la prise en charge de l'invité(e) d'honneur, qui expose à la Maison de La Bresse: contrats, hébergement, rédaction de supports de communication et de médiation...

    • Chargée de programmation culturelle
      • Sep 2019 - Present

      Vosges, Grand Est, France Responsable de l'offre culturelle pour la ville de La Bresse, je suis en charge du lieu culturel, de sa programmation et de son équipe. La Bresse, ville de 4000 habitants à l'année, double sa capacité durant les saisons touristiques. Cette ville de montagne de nature très sportive a vu son offre culturelle se développer avec la naissance d'un lieu, la Maison de La Bresse, en décembre 2013. Ce lieu dispose de deux grandes salles d'exposition dans lesquelles nous accueillons des… Show more Responsable de l'offre culturelle pour la ville de La Bresse, je suis en charge du lieu culturel, de sa programmation et de son équipe. La Bresse, ville de 4000 habitants à l'année, double sa capacité durant les saisons touristiques. Cette ville de montagne de nature très sportive a vu son offre culturelle se développer avec la naissance d'un lieu, la Maison de La Bresse, en décembre 2013. Ce lieu dispose de deux grandes salles d'exposition dans lesquelles nous accueillons des expositions artistiques et patrimoniales tout au long de l'année. Les cycles durent deux mois pendant lesquels trois artistes se succèdent. Je programme donc toutes ces expositions en concertation avec l'adjointe à la culture : recherche d'artistes, prise de contact, visite technique, élaboration d'un contrat, préparation des supports de communication en collaboration avec la chargée de communication, promotion de l'événement, animation du cycle (vernissage, rencontres ateliers...). Lors de la mise en place, je suis présente en support technique et pour conseiller les artistes sur l'utilisation de notre espace et la scénographie. Enfin, je réalise la mise en lumière des œuvres exposées. L'une des salles d'expo peut être convertie en salle de spectacles avec une petite jauge de 100 personnes dans laquelle nous proposons différents types d'événements : - concerts, pièces théâtre sur contrat de cession avec les artistes - rencontres, conférences en lien avec les expositions - Nos créations : deux soirées découverte et rencontre autour d'un ou plusieurs invités, les "20h04, de l'idée sans détour" et "Dans le salon de". Avec le concours de L'arc à 7 cordes, nous concevons et animons ces soirées de A à Z. Dans le cadre de la programmation, nous proposons également des soirées décentralisées, dans d'autres lieux ou en extérieur. Je suis par ailleurs sollicitée pour animer des cérémonies (vœux, trophées sportifs...) et coordinatrice du Festival international de sculpture Camille Claudel

    • Chargée de communication Ville de La Bresse
      • Sep 2019 - Jun 2021

      La bresse Dans le cadre de mes missions au sein du service culture et communication de la ville se La Bresse, j'ai supervisé la promotion de nos événements culturels, de la création de supports de communication à la diffusion. Avec ma collègue, nous concevions les visuels et élaborions des stratégies de diffusion. J'étais en charge de la rédaction de tous les documents de communication en rapport à la culture. Pour le domaine culturel, nous disposions de différents outils numériques et de réseaux… Show more Dans le cadre de mes missions au sein du service culture et communication de la ville se La Bresse, j'ai supervisé la promotion de nos événements culturels, de la création de supports de communication à la diffusion. Avec ma collègue, nous concevions les visuels et élaborions des stratégies de diffusion. J'étais en charge de la rédaction de tous les documents de communication en rapport à la culture. Pour le domaine culturel, nous disposions de différents outils numériques et de réseaux sociaux : 3 sites Internet (ville, Maison de La Bresse, Festival Camille Claudel) et 2 pages Facebook (MaisondeLaBresse et Festival). D'autre part, la commune dispose d'un bulletin d'informations municipales publié 11 mois dur 12. Ce document regroupe des informations relatives au Conseil municipal, des actus et rétros des associations et un dossier d'informations (institutionnelles, historiques, patrimoniales ...). J'étais responsable de la rédaction de ce dossier, de la relecture globale et de la correction de ce document. J'étais également en relation avec le graphiste, pour la réalisation, l'imprimeur et les services postaux pour la distribution.

    • Chargée de communication et d'accueil
      • Jul 2017 - Sep 2019

      MAISON DE LA BRESSE La Bresse Grand Est

    • France
    • Civic and Social Organizations
    • 1 - 100 Employee
    • Animatrice
      • Sep 2016 - Jun 2017

      La Bresse 2 grands champs d'action pour cette association: accueil de loisirs permanent (mercredis loisirs et vacances scolaires) pour les 4-12 ans et accueil saisonnier des enfants au pied des pistes de La Bresse Hohneck (halte garderie pour les 3 mois à 6 ans et club enfants pour les 3 à 8 ans/ anciennement Maison des Enfants Anicé le Sotré). Durant les périodes non hivernales, j'ai été chargée de monter un projet pédagogique et d'activités pour les 8-12 ans. Ces derniers se sont orientés vers… Show more 2 grands champs d'action pour cette association: accueil de loisirs permanent (mercredis loisirs et vacances scolaires) pour les 4-12 ans et accueil saisonnier des enfants au pied des pistes de La Bresse Hohneck (halte garderie pour les 3 mois à 6 ans et club enfants pour les 3 à 8 ans/ anciennement Maison des Enfants Anicé le Sotré). Durant les périodes non hivernales, j'ai été chargée de monter un projet pédagogique et d'activités pour les 8-12 ans. Ces derniers se sont orientés vers la connaissance et la compréhension de notre Monde par la découverte de différentes cultures. J'ai ensuite mis en œuvre ce projet autour d'activités artistiques, culinaires, sportives (avec intervenants spécialisés avec qui j'avais pris contact). J'ai pu également intervenir auprès des scolaires via les NAP. Nous avons d'une part participer au concours "Agis pour tes Droits" organisé par les Francas en réalisant une affiche et une vidéo. Cette vidéo a d'ailleurs été, avec 4 autres, lauréate nationale du concours. Et nous avons, d'autre part, confectionné des jeux de société pour les enfants de l’hôpital de Remiremont. Durant la période hivernale, j'ai repris mes fonctions d'aide administrative pour la halte garderie: suivi des courriers électroniques, gestion des inscriptions, accueil des familles... Show less

    • Directrice adjointe
      • Nov 2015 - Mar 2016

      La Bresse Structure saisonnière d'accueil d'enfants au pied des pistes de ski de La Bresse Hohneck. En charge du Club Enfants (ski+accueil de loisirs de 4 à 8 ans), j'ai en amont de la saison choisi mon équipe en accord avec la directrice de la structure, monté les projets éducatif et pédagogique et suivi l'élaboration du projet d'animations par les animatrices. Durant la saison, j'étais référente auprès de l'ESF pour la bonne prise en charge des enfants par les moniteurs de ski. J'étais… Show more Structure saisonnière d'accueil d'enfants au pied des pistes de ski de La Bresse Hohneck. En charge du Club Enfants (ski+accueil de loisirs de 4 à 8 ans), j'ai en amont de la saison choisi mon équipe en accord avec la directrice de la structure, monté les projets éducatif et pédagogique et suivi l'élaboration du projet d'animations par les animatrices. Durant la saison, j'étais référente auprès de l'ESF pour la bonne prise en charge des enfants par les moniteurs de ski. J'étais présente lors de l'arrivée des familles afin de veiller à leur bonne intégration (validation des papiers d'inscription, explication des règles de vie, gestion d'éventuels problèmes). Je supervisais enfin le bon déroulement des séances d'animations. J'effectuais également des permanences administratives pour la halte garderie: inscriptions des enfants, suivi des plannings et des inscriptions (papiers obligatoires, paiement...), communication sur les réseaux sociaux, suivi des courriers électroniques. Show less

    • United States
    • Restaurants
    • Waitress
      • Apr 2014 - Aug 2014

      Broome, Western Australia, Australia

    • wwoofeuse / travailleuse benevole
      • May 2013 - Jan 2014

      Australie

    • France
    • Restaurants
    • Serveuse, barmaid
      • Feb 2011 - Apr 2013

      Les Contamines Montjoie

    • serveuse-barmaid
      • Jun 2011 - Sep 2011
    • wwoofeuse / travailleuse bénévole
      • Apr 2010 - Jul 2010

      British Columbia, Canada

    • Canada
    • Restaurants
    • 1 - 100 Employee
    • Kitchen helper
      • Jan 2010 - Mar 2010

      Vancouver, Canada

    • France
    • Civic and Social Organizations
    • 1 - 100 Employee
    • Assistant de coordination festival Off (stagiaire)
      • Apr 2009 - Sep 2009

      Aurillac, France

Education

  • Institut de Management Public et Gouvernance Territoriale
    Master's degree, management des organisations et des manifestations culturelles
    2007 - 2009
  • IUT de Belfort-Montbéliard - Université de Franche-Comté
    DUT, Carrières sociales option animation sociale et socioculturelle
    2004 - 2006
  • Université Lumière Lyon 2
    Licence, Sciences de l'éducation option CNED
    2004 - 2006
  • Université Nancy 2
    DEUG, Psychologie
    2002 - 2004

Community

You need to have a working account to view this content. Click here to join now