Camilla Soldati
Content coordinator at LifeGate- Claim this Profile
Click to upgrade to our gold package
for the full feature experience.
-
Italiano Native or bilingual proficiency
-
Inglese Full professional proficiency
-
Spagnolo Full professional proficiency
-
Tedesco Elementary proficiency
Topline Score
Bio
Experience
-
LifeGate
-
Italy
-
Public Relations and Communications Services
-
1 - 100 Employee
-
Content coordinator
-
Jan 2021 - Present
-
-
Digital Editor
-
Sep 2015 - Jan 2022
Articles on environmental and social sustainability themes / Editorial partnerships with NGOs and environmental organisations / Social media
-
-
Translator - Intern
-
Mar 2015 - Aug 2015
-
-
-
TED Conferences
-
United States
-
Media Production
-
700 & Above Employee
-
Translator and Subtitler
-
Jan 2015 - Jul 2015
Translations and subtitles for TED Open Translation Project Translations and subtitles for TED Open Translation Project
-
-
-
Hello Kids!
-
Italy
-
Education Administration Programs
-
1 - 100 Employee
-
English Teacher
-
Jan 2015 - Mar 2015
-
-
-
MIFF Awards (Milan International Film Festival Awards)
-
Movies, Videos, and Sound
-
1 - 100 Employee
-
Translator and subtitler
-
May 2014 - May 2014
Translation and subtitling (EN>IT): "Copenhagen" (feature film); biographies of directors and participants Translation and subtitling (EN>IT): "Copenhagen" (feature film); biographies of directors and participants
-
-
-
esterni
-
Public Relations and Communications Services
-
1 - 100 Employee
-
Translator and subtitler for Milano Film Festival
-
2013 - 2014
Translation and subtitling (EN>IT): "Arrete ou je continue" (feature film); "Quelqu'un d'extraordinaire" (short film) Translation and subtitling (EN>IT): "Arrete ou je continue" (feature film); "Quelqu'un d'extraordinaire" (short film)
-
-
-
ExperTranslators Ltd
-
London, United Kingdom
-
Editor and translator
-
Sep 2013 - Oct 2013
Translation and proofreading of legal documents Translation and proofreading of legal documents
-
-
-
Orgon Ideas
-
Advertising Services
-
Translator and Subtitler for HUMANO, documentary
-
2013 - 2013
Translation and subtitling of the documentary film "HUMANO" by Alan Stivelman, Orgon Films Translation and subtitling of the documentary film "HUMANO" by Alan Stivelman, Orgon Films
-
-
Education
-
Libera Università di Lingue e Comunicazione IULM
Interpretariato di conferenza, Traduzione specialistica e Interpretariato di conferenza -
Universidad de Málaga
Erasmus programme, Traducción e interpretación -
Libera Università di Lingue e Comunicazione IULM
Interpretariato e comunicazione, 105/110