Céline C.

European Brand Manager at Konami Digital Entertainment
  • Claim this Profile
Contact Information
us****@****om
(386) 825-5501
Location
United Kingdom, UK
Languages
  • Français Native or bilingual proficiency
  • English Full professional proficiency
  • Espagnol Limited working proficiency

Topline Score

Topline score feature will be out soon.

Bio

Generated by
Topline AI

You need to have a working account to view this content.
You need to have a working account to view this content.

Experience

    • Japan
    • Entertainment Providers
    • 300 - 400 Employee
    • European Brand Manager
      • Jan 2018 - Present

    • United Kingdom
    • Online Audio and Video Media
    • 1 - 100 Employee
    • Marketing Manager
      • Jun 2014 - 2017

    • United States
    • Entertainment Providers
    • 700 & Above Employee
    • Online Community
      • Jan 2013 - Jun 2014

    • Social media Insights
      • Mar 2012 - Jan 2013

      - Sift, analyse and report relevant digital trends; offer practical and analytical advice for global brands including Xbox, Sony Electronics and BlackBerry - Moderate and engage online communities on social media channels - Adapt relevant content, translate queries and SEO keywords into French. - Sift, analyse and report relevant digital trends; offer practical and analytical advice for global brands including Xbox, Sony Electronics and BlackBerry - Moderate and engage online communities on social media channels - Adapt relevant content, translate queries and SEO keywords into French.

    • United Kingdom
    • Translation and Localization
    • 1 - 100 Employee
    • Freelance transcreation, translation and proofreading
      • Feb 2012 - Nov 2012

      - Copywriting and transcreation services ; - Translate and insure linguistic coherency according to briefs; - Proofreading transcreation copies and translated texts. - Copywriting and transcreation services ; - Translate and insure linguistic coherency according to briefs; - Proofreading transcreation copies and translated texts.

    • Belgium
    • Government Administration
    • 400 - 500 Employee
    • Workflow management
      • Sep 2011 - Feb 2012

      - Manage the completion of multilingual translation projects - Set and ensure the meeting of translation deadlines - Contact point for internal and external stakeholders - Production of guidelines and procedure documents - Support the training of new recruits - Proofreading - Manage the completion of multilingual translation projects - Set and ensure the meeting of translation deadlines - Contact point for internal and external stakeholders - Production of guidelines and procedure documents - Support the training of new recruits - Proofreading

    • United Kingdom
    • Advertising Services
    • 1 - 100 Employee
    • Transcreation services
      • Apr 2011 - Sep 2011

      Freelance transcreation, copywriting and translation services: adaptation and proofreading of marketing copies for the French market. Freelance transcreation, copywriting and translation services: adaptation and proofreading of marketing copies for the French market.

    • Freelance translator and proofreader
      • Nov 2010 - Aug 2011

      - Transcription and translation of medical marketing research material - Proofreading of medical transcripts - Transcription and translation of medical marketing research material - Proofreading of medical transcripts

    • Spectator Sports
    • 200 - 300 Employee
    • Translator
      • Feb 2011 - May 2011

      - Translate sports and information booklets in collaboration with a team of translators. - Translate sports and information booklets in collaboration with a team of translators.

    • United Kingdom
    • Software Development
    • 1 - 100 Employee
    • French website localisation and software translation
      • Sep 2009 - Jan 2011

      - Website Localisation - Software translation - Marketing translation - Website Localisation - Software translation - Marketing translation

    • Accounting Clerk
      • 2009 - 2009

      - Balance accounts - Reimburse excedent accounts - Invoicing - Balance accounts - Reimburse excedent accounts - Invoicing

Education

  • University College London, U. of London
    M1, Literature, European social and political sciences, translation
    2009 - 2010
  • University of Westminster
    Master of Arts (M.A.), Interpreting and translation: English, French and Spanish
    2010 - 2011
  • Université Jean Moulin (Lyon III)
    Licentiate degree, English Language and Literature/Letters
    2006 - 2009

Community

You need to have a working account to view this content. Click here to join now