Cédric Bezombes
Conseiller externe - Ingénieur de sécurité CFST & Spécialiste STPS at Atouconseils- Claim this Profile
Click to upgrade to our gold package
for the full feature experience.
-
Français -
Topline Score
Bio
Experience
-
Atouconseils
-
Switzerland
-
Business Consulting and Services
-
1 - 100 Employee
-
Conseiller externe - Ingénieur de sécurité CFST & Spécialiste STPS
-
May 2022 - Present
-
-
-
CB
-
Genève, Suisse
-
Conseiller externe - Spécialiste de la sécurité au travail et de la protection de la santé (STPS)
-
Mar 2021 - May 2022
Conseiller externe Spécialiste STPS Conseiller externe Spécialiste STPS
-
-
-
PMSE SA - Prévention et Maintien de la Santé & Sécurité en Entreprise
-
Switzerland
-
Medical Practices
-
1 - 100 Employee
-
Spécialiste de la sécurité au travail et protection de la santé STPS - conseiller en réadaptation
-
Dec 2020 - Feb 2021
Dans le cadre de l'application du concept MSST (selon la directive CFST 6508), j'exerce un rôle de conseiller externe pour les entreprises clientes. Je coordonne, conseille et documente.Je développe, dans le cadre de mes spécialités, des programmes de formation et/ou desprojets destinés aux employés des entreprises clientes.Je donne la formation de PERCO reconnue par la Suva (sur 2 jours).Je coordonne le suivi des indicateurs sécurité des entreprises clientes.Je documente les incidents et accidents survenus ou situations spécifiques à risque des entreprises clientes.Je promeus les actions de prévention sécurité et santé au sein des entreprises clientes.Je suis en charge de l'évaluation professionnelle pour les mandats de l'AI. Ces stages sont destinés à des personnes en demande, en révision de rente AI atteint dans leur santé psychique ou physique. Ils sont organisés sur mandats de l'Office Cantonal de l'Assurance Invalidité , et se déroulent au sein de PMSE ou dans des entreprises privées. Je m'occupe de l'évaluation des compétences et des aptitudes des stagiaires. Show less
-
-
Intervenant en sécurité au travail et conseiller en réadaptation
-
Jul 2019 - Nov 2020
J'exerce un rôle d’expert dans mon champ d’application spécifique, en réponse auxdemandes des entreprises clientes et des employés des entreprises clientes.Je développe, dans le cadre de mes spécialités, des programmes de formation et/ou desprojets destinés aux employés des entreprises clientes ainsi qu’au personnel dePMSE SA.Je réalise des recherches dans mes spécialités et participe à des recherchespluridisciplinaires.J'assure la mise à jour de mon champ d’expertise.J'assure le suivi des indicateurs sécurité, santé et environnement des entreprisesclientes.Je documente les incidents et accidents survenus ou situations spécifiques à risquedes entreprises clientes.Je coordonne et stimule les actions globales en termes de SST et environnement.Je promeus les actions de prévention sécurité et santé au sein des entreprisesclientes.Je suis en charge de l'évaluation professionnelle pour les mandats de l'AI. Ces stages sont destinés à des personnes en demande, en révision de rente AI atteint dans leur santé psychique ou physique. Ils sont organisés sur mandats de l'Office Cantonal de l'Assurance Invalidité , et se déroulent au sein de PMSE ou dans des entreprises privées. Je m'occupe de l'évaluation des compétences et des aptitudes des stagiaires ainsi que du développement des activités nécessaires pour répondre aux besoin de PMSE, en termes d'évaluation et de soutien de mes stagiaires. Show less
-
-
-
-
Conseiller en évaluation professionnelle AI & OCE
-
Oct 2017 - May 2019
J'ai été en charge de l'évaluation professionnelle pour les mandats de l'AI et de l'OCE. Ces stages sont destinés à des personnes en demande, en révision de rente AI ou à des assurés au chômage atteint dans leur santé psychique ou physique. Ils sont organisés sur mandats de l'Office Cantonal de l'Assurance Invalidité ou de l'Office Cantonal de l'Emploi, et se déroulent dans les ateliers de production de PRO ou dans des entreprises privées. Je me suis occupé de l'évaluation des compétences et des aptitudes des stagiaires ainsi que du développement des activités nécessaires pour répondre aux besoin de PRO, en termes d'évaluation et de soutien de mes stagiaires et apprentis. J'ai eu pour responsabilités subsidiaires, le développement et la mise en place d'un ERP "Projet de Vie", programme informatique de gestion intégré, dédié au suivi administratif et social des participants aux diverses mesures. J'ai modifié le mode d'emploi afin d'en créer des procédures de travail et formé, les encadrants des stagiaires et les membres de la direction de PRO à son utilisation optimale. Show less
-
-
Responsable atelier pratique du centre d’évaluation professionnelle
-
Jun 2014 - Sep 2017
J'ai implanté ce nouvel atelier au sein de la fondation, crée et développé les activités en collaboration avec les départements de PRO ainsi que rédigé les procédures et les documents d'évaluation. En outre, j'ai été responsable de la formation de mon adjoint.J'ai eu des responsabilités subsidiaires, la mise en place d'un programme d'activités de soutien pédagogique aux apprentis de PRO qui sont sous mesure AI, en collaboration entre le CEP et les autres départements de PRO.
-
-
Conseiller en évaluation professionnelle LIASI
-
Nov 2012 - May 2014
J’ai participé activement à la mise en place de la nouvelle mesure LIASI (Loi sur l'insertion et l'aide sociale individuelle) chez PRO en tant que conseiller en évaluation professionnelle. J’ai notamment mis en place le fonctionnement informatique des dossiers pour une gestion administrative des participants optimale.J’étais en charge de planifier et de mettre en place des activités tertiaires : production, contrôle, gestion du travail avec une population issue d’une période d’inactivité et/ou de l’Hospice Général. Je faisais le suivi quotidien d’une quinzaine de bénéficiaires afin d’évaluer leurs capacités personnelles.Je participais à la rédaction des rapports en relatant les observations constatées.J’ai pu appliquer mon sens de la communication et de la négociation avec une population vulnérable. Show less
-
-
-
tpg transports publics genevois
-
Switzerland
-
Environmental Services
-
400 - 500 Employee
-
Responsable Planification des Conducteurs
-
Mar 2005 - Sep 2011
J’avais la responsabilité de garantir que l’entreprise disposait de tous les moyens humains nécessaires à assurer l’ensemble des services et horaires de transport communiqués à la population tout en veillant à respecter les dispositions légales, à intégrer si possible les demandes particulières des conducteurs tout en optimisant les impératifs de gestion et budget de l’entreprise.J’ai été très impliqué dans mon travail en faisant preuve d’un engagement personnel très important, j’ai participé très activement à différentes réorganisations au sein de l’Exploitation, notamment pour contribuer à l’atteinte des objectifs ambitieux du contrat de prestation 2007-2010, à la gestion des horaires, disponibilités, vacances, remplacements, imprévus de plus de 1000 conducteurs, répartis dans deux lieux de prises de services et les trois modes de traction différents de nos véhicules. A ce titre, j’ai également développé en collaboration avec le domaine de l’informatique une application spécifique à la répartition des vacances pour tous les conducteurs.Tous ces objectifs ont été atteints par la contribution de toute l’équipe dont j’avais la responsabilité et qui s’est mise à l’écoute des conducteurs en s’installant dans les bureaux des prises de service des conducteurs, favorisant ainsi le climat de dialogue, également avec les organisations du personnel, preuve de mon engagement et de ma volonté de fournir une excellente qualité de travail. Show less
-
-
Technicien logistique roulement
-
Sep 2004 - Mar 2005
J'ai participé aux postulations internes des conducteurs.J'ai réalisé les attributions d'horaires aux personnels roulants n'ayant pas d'horaire tout en respectant la LDT dans le cadre "des feuilles de service".Je me suis intégré dans une unité à laquelle j'allais devenir son responsable, ce qui n'a pas été facile étant donné la culture de l'entreprise.
-
-
-
L'Oréal
-
France
-
Personal Care Product Manufacturing
-
700 & Above Employee
-
Responsable PLV
-
Jan 2002 - Sep 2003
J’ai coordonné toutes les activités PLV (publicité sur le lieu de vente) permanentes / merchandising pour toutes les marques, L’Oréal Paris, Garnier, Maybelline NY, depuis le développement du matériel jusqu’à son installation au point de vente.J’ai suivi des projets internationaux en collaboration avec le siège à Paris.J’ai eu des contacts clients pour des projets spécifiques (Flagships, revalorisation du linéaire, etc.).J’ai été responsable de l’assistante PLV permanente, dont les tâches sont décrites dans mon premier poste.J’ai participé au concept de « l’île de la beauté chez Coop », passage de la vente du maquillage de blister à nu et au développement PLV de la revalorisation du maquillage chez Carrefour.J’ai développés la PLV de stands itinérants L’Oréal Paris (Maquillage et Soins), Garnier (Coloration, skin care, hair care) et des meubles Plénitude.J’ai géré les changements PLV des meubles et bacs maquillage de Gemey à Maybelline NY et de L’Oréal Paris.J’ai participé aux changements PLV des meubles Plénitude aux meubles Dermo-Expertise ainsi que des meubles Maybelline.J’ai été très impliqué dans mon travail, je me suis engagé dans mes activités et dans toutes les opérations que j’ai entrepris. Ma bonne gestion du temps et des priorités, mon esprit d’initiative, mon attention portée au respect des délais et de la qualité on fait de moi un responsable efficace, indépendant et polyvalent. Show less
-
-
Coordinateur PLV
-
Jun 1999 - Jan 2002
J’ai coordonné toutes les activités PLV (publicité sur le lieu de vente) permanentes / merchandising maquillage pour Maybelline NY et L’Oréal Paris maquillage, depuis le développement du matériel jusqu’à son installation au point de vente.J’ai développé des projets liés au lancements des produits, selon briefing du marketing.J’ai eu des contacts clients et/ou force de vente pour le suivi du matériel installé.J’ai géré la gestion des stocks et participé à la réalisation d’un programme pour cette gestion.J’ai su réaliser toutes les tâches qui m’ont été confiées avec rapidité et une capacité certaine à prendre des décisions et actions. Show less
-
-
-
Médecins Sans Frontières (Switzerland)
-
Switzerland
-
Philanthropic Fundraising Services
-
700 & Above Employee
-
Logisticien & Administrateur
-
May 1998 - May 1999
J’ai été logisticien & administrateur dans un projet d’appui au service de santé de la province de Kratié située à l’est du Cambodge. J’ai été en charge de la réhabilitation et de la construction des structures de santé, de l’approvisionnement en matériel médical et logistique, et de la gestion et supervision des équipes nationales travaillant pour MSF.
-
-
Logisticien
-
Mar 1998 - Apr 1998
J’ai été logisticien au département logistique du siège. J’ai effectué le suivi des commandes médicales et logistiques venant des missions, j’ai apporté un appui au terrain et j’ai également participé au fonctionnement interne du bureau et du département logistique.
-
-
-
Médecins Sans Frontières (Switzerland)
-
Switzerland
-
Philanthropic Fundraising Services
-
700 & Above Employee
-
Logisticien
-
Apr 1997 - Nov 1997
J’ai été logisticien et administrateur en mission dans un projet de soutien à l’hôpital de Taloquan ville située au nord-est de l'Afghanistan, dans la province de Takhar. J’ai su m’adapter à des situations de guerre. J’ai été en charge de la réhabilitation de cet hôpital, du suivi administratif et financier de la mission, et de l’approvisionnement logistique et médical de cette mission. J’ai été logisticien et administrateur en mission dans un projet de soutien à l’hôpital de Taloquan ville située au nord-est de l'Afghanistan, dans la province de Takhar. J’ai su m’adapter à des situations de guerre. J’ai été en charge de la réhabilitation de cet hôpital, du suivi administratif et financier de la mission, et de l’approvisionnement logistique et médical de cette mission.
-
-
-
Schindelholz & Dénériaz Genève SA
-
Région de Genève, Suisse
-
Ingénieur
-
Apr 1994 - May 1995
En tant qu’ingénieur j’ai travaillé à la section « Hydrologie – Hydraulique – Environnement » de Schindelholz & Dénériaz SA. Durant cette période je msuis principalement occupé des mandats suivants : Etude franco-suisse de revalorisation de l’Aire et de la Drize. Etude hydrologique du Merley (canton de Genève). Etude hydrologique et hydraulique du Nant d’Avril (canton de Genève). Assainissement de la Cité de Meyrin – galerie de décharge et bassin de rétention des eaux pluviales (canton de Genève). Etude hydraulique de l’Areuse entre le barrage des Esserts et le pont de Cortaillod (canton de Neuchâtel). Lors de ces mandats j’ai effectué des tâches de surveillance de campagne de mesures hydrologiques, de gestion et de traitement des données acquises ainsi que de calculs et simulations hydrologiques et hydrauliques. J’ai notamment été introduit aux modèles de simulation informatisées MOUSE et MIKE 11 ainsi qu’au programme de DAO Designer et au tableur Excel. Je me suis rapidement familiarisé à ces outils informatiques. Show less
-
-
Education
-
Suva - Spécialiste de la sécurité au travail et de la protection de la santé
Brevet fédéral de spécialiste de la sécurité autravail et protection de la santé (STPS), Technologie / technicien de la sécurité et de la santé au travail -
Suva
Ingénieur de sécurité CFST, Ingénieur de la sécurité et de la santé au travail -
HEPIA Haute École du paysage, d'ingénierie et d'architecture de Genève
Diplôme d’ingénieur, génie civil -
IOKAI SHIATSU SUISSE
Certificat, Médecine empirique