Aynur Garayeva

Language Assistant to the Resident Twinning Advisor at EU Twinning Project
  • Claim this Profile
Contact Information
us****@****om
(386) 825-5501
Location
Baku City, Contiguous Azerbaijan, Azerbaijan, AZ
Languages
  • English Full professional proficiency
  • Spanish Full professional proficiency
  • Russian Native or bilingual proficiency
  • Azerbaijani Full professional proficiency

Topline Score

Topline score feature will be out soon.

Bio

Generated by
Topline AI

You need to have a working account to view this content.
You need to have a working account to view this content.

Experience

    • International Affairs
    • 1 - 100 Employee
    • Language Assistant to the Resident Twinning Advisor
      • Oct 2022 - Present

      • Translating all documents related to the project activities (legislation, mission reports, correspondence, Short-Term Experts’ presentations, etc.). • Providing assistance in the preparation of project-related documents. • Translating all documents related to the project activities (legislation, mission reports, correspondence, Short-Term Experts’ presentations, etc.). • Providing assistance in the preparation of project-related documents.

    • Azerbaijan
    • Pharmaceutical Manufacturing
    • 200 - 300 Employee
    • Interpreter (English, Russian, Azerbaijani)
      • Aug 2022 - Sep 2022

      • Attended conferences and meetings and acted as an interpreter (English, Russian, Azerbaijani) to mediate discussion. • Attended conferences and meetings and acted as an interpreter (English, Russian, Azerbaijani) to mediate discussion.

    • Translator (English, Russian, Azerbaijani)
      • May 2019 - Jul 2022

      • Managed and controlled the overall translation flow of the Foundation in Russian, Azerbaijani and English. • Translated analytical information, reports, research papers, presentations, projects, legal documents, articles, internal reports, and training materials. • Contributed to day-to-day project implementation and management of tasks within the department. • Prepared, maintained and updated files (electronic and paper) and internal databases; generated a variety of periodic and ad hoc reports, presentations, and other background materials. • Categorised and provided consistent translation necessary for cooperation with local and foreign media. • Proofread all documents, articles, and press releases published in Russian, Azerbaijani and English. • Ensured compliance with strict confidentiality policies. Show less

    • United States
    • International Affairs
    • 100 - 200 Employee
    • United Nations "Many Languages, One World" Contest Finalist
      • Jul 2017 - Aug 2017

      • Selected from a pool of over 6.000+ interpreters, translators and linguists across 170 countries as the Finalist of the United Nations “Many Languages, One World” Language Contest and presented an action plan (SDG 11) at the United Nations General Assembly. • Supported multilingualism and global citizenship in recognition of the continued impact of six United Nations official languages. • Selected from a pool of over 6.000+ interpreters, translators and linguists across 170 countries as the Finalist of the United Nations “Many Languages, One World” Language Contest and presented an action plan (SDG 11) at the United Nations General Assembly. • Supported multilingualism and global citizenship in recognition of the continued impact of six United Nations official languages.

    • Azerbaijan
    • Telecommunications
    • 700 & Above Employee
    • Translator (English, Russian, Azerbaijani) ǁ Government Affairs Specialist
      • Feb 2017 - Aug 2017

      • Provided translation, proofreading, editing, and revisions of documents, including official letters, contracts, internal policies, procedures and press releases. • Ensured timely submission of the reports to the relevant instances and state authorities. • Ensured compliance with strict confidentiality policies. • Provided support in monitoring and data collection of project activities and submitted weekly work-plan and progress reports. • Utilised Translation Software to expedite project delivery while ensuring high levels of accuracy. • Liaised with authors to ensure all translations retain the original content and meanings with high accuracy. • Assisted the Head of the Legal Department in completing a variety of tasks. Show less

    • Azerbaijan
    • Telecommunications
    • 200 - 300 Employee
    • Translator (English, Russian, Azerbaijani)
      • Oct 2016 - Feb 2017

      • Managed the translation flow and maintained transparency regarding adaptations of texts in Russian, Azerbaijani and English. • Translated, revised, and edited company documents for the CEO of Bakcell, including official incoming and outgoing letters, contracts, company policies and procedures, presentations and press releases. • Examined and edited internally prepared documents such as website content. • Maintained high levels of accuracy and transparency regarding phraseology and adaptations of texts in Russian, Azerbaijani and English. Show less

    • Netherlands
    • Research Services
    • 700 & Above Employee
    • Language Instructor
      • Oct 2015 - Dec 2015

      • Taught Spanish for 1st year students completing their Master's Degree at the University of Groningen. • Designed, developed and evaluated a comprehensive Spanish curriculum for twenty students. • Employed diverse teaching approaches to facilitate adequate understanding of the content. • Organized, established reasonable deadlines, and provided clear instructions for homework assignments. • Collaborated with other teachers, sharing information to improve curriculum strategies. • Ensured and maintained accuracy for all records and grades for students. Show less

    • Azerbaijan
    • Telecommunications
    • 200 - 300 Employee
    • Translator (English, Russian, Azerbaijani)
      • Dec 2013 - Sep 2014

      • Responsible for managing the translation flow and maintaining transparency regarding adaptations of texts in Russian, Azerbaijani and English. • Examined official letters regarding company contracts, internal policies and procedures, presentations, and press releases to translate, revise, and edit for the company's CEO. • Worked with diverse subjects and tones from business and legal documents, ranging from business and legal documents to casual translation of interviews. • Proofread internal documents, ensuring transparency and accuracy regarding adapted sections of texts. • Ensured compliance with strict confidentiality policies. Show less

    • Romania
    • IT Services and IT Consulting
    • 200 - 300 Employee
    • Translator (English, Russian, Azerbaijani)
      • Dec 2011 - Nov 2013

      • Translated diverse subjects and tones, from company documents, to casual interpreting during interviews. • Assisted in overall management of the office administration, including filing, maintaining project correspondence and communication. • Assisted in organization of experts’ missions, trainings, seminars, workshops, and other project events. • Translated legal and technical documents in Russian, Azerbaijani and English. • Acted as a principal assistant to the visiting short term experts. • Assisted the short term experts with project co-ordination and management. • Interpreted negotiations between directors of different company sectors and employees of Ministries, non-government organisations and IT companies. • Examined and prepared weekly reports regarding information technology and tender news. Show less

Education

  • Universitat de Barcelona
    European Union — Erasmus Mundus Joint Master in Teaching of Spanish in Multilingual Contexts
    2015 - 2015
  • University of Groningen
    European Union — Erasmus Mundus Joint Master in Teaching of Spanish in Multilingual Contexts
    2015 - 2016
  • Universitat Pompeu Fabra
    European Union — Erasmus Mundus Joint Master in Teaching of Spanish in Multilingual Contexts
    2014 - 2015
  • University of Deusto
    European Union — Erasmus Mundus Joint Master in Teaching of Spanish in Multilingual Contexts
    2014 - 2014
  • University of Strasbourg
    Joint Master Degree in Translation and Interpreting, 95.9% (distinction)
    2013 - 2014
  • Azerbaijan State University of Languages
    Bachelor's Degree in Translation and Interpreting, 92%; highest GPA in cohort
    2009 - 2013
  • The University of Alabama in Huntsville
    Civic Engagement
    2012 - 2012

Community

You need to have a working account to view this content. Click here to join now