Armelle Roure

Professeur d'allemand - stagiaire - titulaire du CAER at Groupe Scolaire Chevreul Lestonnac
  • Claim this Profile
Contact Information
us****@****om
(386) 825-5501
Location
Lyon, Auvergne-Rhône-Alpes, France, FR

Topline Score

Topline score feature will be out soon.

Bio

Generated by
Topline AI

You need to have a working account to view this content.
You need to have a working account to view this content.

Experience

    • France
    • Education Administration Programs
    • 1 - 100 Employee
    • Professeur d'allemand - stagiaire - titulaire du CAER
      • Sep 2022 - Present

  • Groupe scolaire Déborde
    • Région de Lyon, France
    • Professeur d'allemand
      • Sep 2019 - Aug 2022

    • France
    • Education Management
    • 1 - 100 Employee
    • Professeur d'allemand
      • Sep 2018 - Jul 2019

  • A domicile
    • Région de Lyon, France
    • Professeur d'allemand
      • Apr 2018 - May 2018

    • France
    • Translation and Localization
    • 1 - 100 Employee
    • Responsable des chargés de projets, responsable RH et Qualité
      • Dec 2007 - Jul 2017

      Pendant près de 10 ans, j'ai contribué à développer et à fidéliser la clientèle et les ressources externes de la société Trad'Est (gestion des grands comptes, en moyenne 300 000€ de chiffre d'affaires annuel, appels d'offres...) J'ai coordonné une équipe d’une dizaine de chargés de projets en mettant l'humain au centre de la performance J'ai participé au recrutement d'une grande majorité des collaborateurs et des stagiaires et j'ai conçu un programme de formation pour les nouveaux arrivants, grâce auquel j'ai pu sensibiliser chacun aux méthodes, à la politique et à l'esprit de la société J'ai rédigé des procédures, j'ai analysé des retours clients et transmis les informations reçues à la direction et aux salariés, j'ai adapté le système de management de la qualité à notre structure J'ai informé les salariés des changements d'organisation en organisant et animant des réunions, puis en rédigeant et diffusant des compte rendus de réunion. J'ai partagé des informations avec les salariés par différents supports : affichages, conversations Skype... Show less

    • France
    • Translation and Localization
    • 1 - 100 Employee
    • Chargée des relations avec les traducteurs indépendants
      • Apr 2002 - Nov 2007

      J'ai recherché et testé des traducteurs indépendants, négocié leurs tarifs et suivi la qualité de leurs traductions afin de renforcer et de fidéliser l'équipe de traducteurs indépendants de la société J'ai réparti les différents besoins de traductions des cabinets de brevets d'invention (une quarantaine de demandes quotidiennes) auprès d'une équipe de traducteurs indépendants dédiée (une cinquantaine de traducteurs) J'ai recherché et testé des traducteurs indépendants, négocié leurs tarifs et suivi la qualité de leurs traductions afin de renforcer et de fidéliser l'équipe de traducteurs indépendants de la société J'ai réparti les différents besoins de traductions des cabinets de brevets d'invention (une quarantaine de demandes quotidiennes) auprès d'une équipe de traducteurs indépendants dédiée (une cinquantaine de traducteurs)

  • Tremplin
    • Limonest
    • Chargée d'études pour un projet en Allemagne
      • Mar 2002 - Mar 2002

    • Chargée de projets questionnaires qualité de vie
      • Mar 2001 - Dec 2001

  • I.L.S. Lyon
    • Tassin-la-Demi-Lune
    • Traductrice technique anglais-allemand
      • Apr 1999 - Feb 2001

Education

  • Université Toulouse - Jean Jaurès
    Master 2 (M2), Traduction et interprétation
    1998 - 1999
  • Université Lumière Lyon 2
    Master 1, Traduction et interprétation
    1993 - 1998
  • Bielefeld University
    Traduction et interprétation
    1995 - 1996

Community

You need to have a working account to view this content. Click here to join now