Angelika Senn

Fondatrice, coordinatrice, formatrice at RITC
  • Claim this Profile
Contact Information
us****@****om
(386) 825-5501
Location
Froideville, Vaud, Switzerland, CH
Languages
  • Allemand Native or bilingual proficiency
  • Français Full professional proficiency
  • Anglais Professional working proficiency
  • Espagnol Limited working proficiency

Topline Score

Topline score feature will be out soon.

Bio

Generated by
Topline AI

You need to have a working account to view this content.
You need to have a working account to view this content.

Experience

    • IT Services and IT Consulting
    • 1 - 100 Employee
    • Fondatrice, coordinatrice, formatrice
      • Jun 2019 - Present

      Le Réseau d’Interprètes et Traducteurs.trices Chrétien.ne.s (RITC) est une association à but non lucratif dont l'objectif est d’unir et de former des interprètes et traducteurs.trices chrétien.ne.s, afin de répondre principalement aux besoins d’interprétation et traduction des églises ainsi que d’autres associations et organes chrétiens. Pour atteindre ce but, l’association développe notamment ● des formations, ● du coaching, ● une plateforme de ressources, de collaboration et de gestion de projets et ● des relations avec des interprètes, traducteurs.trices, églises, associations et d’autres organes ou personnes. Show less

    • Interprète et traductrice indépendante
      • Jun 2019 - Present

      Interprétation simultanée - UDF (assemblées des délégués et générales d'un parti politique) DE->FR - AIMG (évènements en ligne) EN->DE et EN->FR - GCO (culte - sur place et/ou en ligne) FR->DE - Gédéons (rencontre annuelle - rapport de gestion/projets) FR->DE Interprétion sur scène - New Life Morges (formation) EN->FR - Jeunesse en Mission à Montreux Jazz (évangélisation) FR->EN - ICCC (formation) FR->DE Traduction EN/FR->DE - Millenium Productions (traduction du texte pour le voice-over d'un film documentaire) - Bethel Suisse (guérison intérieure) - Prayer 24/7 (mailings, textes pour le site Internet et les réseaux sociaux) - Traduction collaborative d'un dossier d'adoption Show less

    • France
    • Wholesale
    • Traductrice indépendante
      • Jan 2021 - Present

      Traduction FR->DE Communiqués de presse, lettres au gouvernement, articles de journal, Traduction FR->DE Communiqués de presse, lettres au gouvernement, articles de journal,

    • Switzerland
    • Information Services
    • 1 - 100 Employee
    • Interprète indépendant DE-FR-EN
      • 2018 - 2022

      Numerik Games Festival 2022 (dessinateur chez Marvel; scientific talks - sur place) Hilcona (management, production de sandwichs - sur place) FRH (recherche à propos de technologies pour des personnes avec un handicap - sur place) Lista Office (management - en ligne) Unilever (management, discussion - sur place) etc. Numerik Games Festival 2022 (dessinateur chez Marvel; scientific talks - sur place) Hilcona (management, production de sandwichs - sur place) FRH (recherche à propos de technologies pour des personnes avec un handicap - sur place) Lista Office (management - en ligne) Unilever (management, discussion - sur place) etc.

    • Switzerland
    • Legal Services
    • 1 - 100 Employee
    • Réceptionniste - interrime par Adecco
      • 2015 - 2020
    • Switzerland
    • Staffing and Recruiting
    • 700 & Above Employee
    • Missions interrimes par Adecco
      • 2010 - 2020

      Divers postes à court terme - administration et réception Divers postes à court terme - administration et réception

    • United States
    • Civic and Social Organizations
    • Traductrice indépendante EN -> DE
      • Sep 2018 - Dec 2018

      Traduction du manuel pour Art Sozo EN->DE Übersetzung des Handbuchs für Kunst-Sozo EN->DE Traduction du manuel pour Art Sozo EN->DE Übersetzung des Handbuchs für Kunst-Sozo EN->DE

    • Germany
    • Retail
    • 700 & Above Employee
    • Traductrice - Interprète FR <->DE
      • 2015 - 2018

      Interprétation de formations. Traduction de rapports mensuels et diverses correspondances. Interprétation de formations. Traduction de rapports mensuels et diverses correspondances.

    • Interprète DE-FR
      • Jan 2016 - Dec 2017

      Divers discours lors d'une manifestation Présentation d'un fond d'investissement Divers discours lors d'une manifestation Présentation d'un fond d'investissement

    • Traductrice indépendante
      • 2017 - 2017

      Traduction d'articles sur les expéditions dans le Himalaya Traduction d'articles sur les expéditions dans le Himalaya

    • France
    • Facilities Services
    • Assistante administrative et marketing
      • Feb 2015 - Sep 2015

      Divers tâches administratives et logistiques, traduction et correspondance en DE-FR-EN Divers tâches administratives et logistiques, traduction et correspondance en DE-FR-EN

    • Italy
    • Tobacco
    • 1 - 100 Employee
    • Customer Communication Assistant
      • Jan 2011 - Nov 2012

      Réorganisation et automatisation de la gestion de la base de données, divers tâches administratives pour le département Marketing, traduction et rédaction de correspondance (DE-FR-EN) Réorganisation et automatisation de la gestion de la base de données, divers tâches administratives pour le département Marketing, traduction et rédaction de correspondance (DE-FR-EN)

    • France
    • Hospitality
    • 1 - 100 Employee
    • Réceptionniste
      • Jul 2008 - Dec 2009

      Prise et suivi des réservations, accueil des clients, information et conciergerie, téléphone, caisse, débiteurs, travaux de secrétariat Prise et suivi des réservations, accueil des clients, information et conciergerie, téléphone, caisse, débiteurs, travaux de secrétariat

    • Switzerland
    • Food and Beverage Services
    • Réceptionniste
      • Dec 2007 - Mar 2008
    • Germany
    • Restaurants
    • Réceptionniste, Serveuse
      • 2007 - 2007
    • Germany
    • Hospitality
    • CFC dans l’hôtellerie - l'équivalent d’une secrétaire d’hôtel et employée de restaurant en Suisse
      • 2005 - 2007
    • Dominican Republic
    • 1 - 100 Employee
    • Gestion d'un bar
      • 2001 - 2003
    • Germany
    • Retail
    • 500 - 600 Employee
    • Opérateur de centre d’appels
      • Jan 1998 - May 2001

      Encadrement des apprentis, prise et enregistrement des commandes, conseil à la clientèle

    • CFC de commerce
      • 1995 - 1998

Education

  • Université de Genève
    Maîtrise en traduction et communication spécialisée multilingue (MATCOM)
    2018 - 2021
  • Université de Genève
    Bachelor of Arts (B.A.), Communication multilingue
    2015 - 2018
  • The Australian National University
    Semestre d'échange dans le cursus du Ba en communication multilingue
    2017 - 2017
  • University of Essex
    Semestre d'échange dans le cursus du Ba en communication multilingue
    2016 - 2016
  • Institut für Lernsysteme Hamburg (DE)
    "Allgemeines Abitur", l’équivalent de la maturité fédérale suisse
    2010 - 2014
  • Association suisse pour la bureautique et la communication à Lausanne (CH)
    2010 - 2010
  • Ecole Eurocentre à Lausanne (CH)
    2008 - 2008
  • Dr.-Johanna-Decker-Realschule à Amberg (DE)
    Certificat de fin d’études section commerciale
  • IHK Regensburg (DE)

Community

You need to have a working account to view this content. Click here to join now