Andrew Penery

President at Asahi Crosslink
  • Claim this Profile
Contact Information
us****@****om
(386) 825-5501
Location
Greater Chicago Area
Languages
  • English Native or bilingual proficiency
  • Japanese Full professional proficiency

Topline Score

Topline score feature will be out soon.

Bio

Generated by
Topline AI

You need to have a working account to view this content.
You need to have a working account to view this content.

Credentials

  • 日本語能力試験 (JLPT) N1
    The Japan Foundation; Japan Educational Exchanges and Services
    Aug, 2011
    - Nov, 2024

Experience

    • United States
    • Rubber Products Manufacturing
    • 1 - 100 Employee
    • President
      • Apr 2022 - Present

    • Assistant Manager
      • Mar 2020 - Mar 2022

    • Assistant Manager
      • Jan 2018 - Mar 2020

    • Sales Representative
      • Aug 2015 - Dec 2017

    • Japanese-English Translator
      • Sep 2014 - Jul 2015

  • ariTV (www.ari-tv.jp)
    • Sendai, Miyagi, Japan
    • Japanese-English Translator
      • Feb 2012 - Mar 2014

      ariTV is a primarily internet-based media company specializing in video production. It is a small independent company of ~10-20 employees; for most of my time there I was the only non-Japanese. The primary business of ariTV in 2012-2013 was the Tohoku Revival Calendar (東北復興カレンダー), a project on behalf of Sendai City to chronicle the aftermath of and recovery from the Great Tohoku Tsunami of March 2011, and to promote the city and region. [Duties, in descending order of importance] In charge of English-version Tohoku Revival Calendar -translating articles, translating and subtitling videos -video remastering, VFX production, music editing, video editing, scriptwriting, narration, on-location reporting/acting -web publication and administration (Youtube, Facebook, Twitter, WordPress) -footage archiving, archive maintenance Separately contracted translation work -Promotional videos and texts -Research and academic reports and project proposals -Corporate CSR report translation -Interpreter for foreign wrestlers at New Japan Pro Wrestling events (example translation: http://net-tohoku.sakura.ne.jp/wp/wp-content/themes/gridly/img/NET_en.pdf) Primary liaison for all ariTV business conducted in English -interpreting/translating -cultural consulting -presentations Training/supervising of new hires and interns -software, web publishing, Adobe Creative Suite CS5/5.5/6 (Premiere Pro, After Effects, Photoshop, Soundbooth/Audition) -translating -explaining Japanese office culture for other foreign staff as necessary Computer systems maintenance -diagnosing and repairing software and hardware problems -data recovery -PC assembly/setup/installation Other assorted on-camera/on-mic appearances for talk shows, etc. Show less

  • Gakuwari Net, NPO
    • Sendai, Miyagi, Japan
    • English Instructor/Tutor
      • Aug 2011 - Apr 2012

      (Part-time) English teacher for adults in informal discussion setting -leading discussions on a broad range of topics from romance to astrophysics -planning flexible lessons/creating lessons on the fly in response to student questions Bilingual emcee at community events (Part-time) English teacher for adults in informal discussion setting -leading discussions on a broad range of topics from romance to astrophysics -planning flexible lessons/creating lessons on the fly in response to student questions Bilingual emcee at community events

  • Kakuda City Board of Education
    • Kakuda City, Miyagi Prefecture, Japan
    • Assistant Language Teacher
      • Jul 2006 - Jul 2011

      Schoolteacher/classroom assistant -team-taught English at public JHS and ES -developed original phonics and reading curriculum -took on student mentoring and guidance roles, including for special education pupils -taught English and cross-cultural communication skills to community members Translator/consultant -translated documents for city hall including employment contracts, mayoral speeches, promotional works and more -served as point of contact, interpreter, and guide for visiting dignitaries without Japanese proficiency Show less

Education

  • Purdue University
    Bachelor of Arts (BA), Japanese Language and Literature
    2000 - 2004
  • Purdue University
    Bachelor of Arts (BA), East Asian Studies
    2000 - 2004
  • Tohoku Gakuin University
    None, Linguistics - Phonology
    2011 - 2012
  • University of Tsukuba
    (Study Abroad), Japanese Language and Literature
    2002 - 2003

Community

You need to have a working account to view this content. Click here to join now