Analía Morcia
Editora y redactora de contenidos at BaseLang- Claim this Profile
Click to upgrade to our gold package
for the full feature experience.
-
Portugués -
-
Inglés -
-
Español -
Topline Score
Bio
Credentials
-
Coursera GTC Statement of Accomplishment
CourseraSep, 2020- Oct, 2024
Experience
-
BaseLang
-
E-Learning Providers
-
100 - 200 Employee
-
Editora y redactora de contenidos
-
May 2022 - Present
Creo, escribo y edito material en inglés relacionado con gramática y lengua española.
-
-
Profesora de español para extranjeros
-
Feb 2021 - Present
-
-
-
Save the Children International
-
United Kingdom
-
Non-profit Organizations
-
700 & Above Employee
-
Traductora Voluntaria
-
Jun 2013 - Present
Traducción al ING<>ESP de textos institucionales Traducción al ING<>ESP de textos institucionales
-
-
-
-
Traductora y Editora
-
2013 - Present
Realizo traducciones y edición de textos técnicos y generales. Realizo traducciones y edición de textos técnicos y generales.
-
-
-
-
Traductora- Editora
-
2013 - Present
Realizo traducciones y ediciones de textos ING<>ESP legales, técnicos y científicos. Realizo traducciones y ediciones de textos ING<>ESP legales, técnicos y científicos.
-
-
-
-
TRADUCTORA PÚBLICA DE INGLÉS
-
Jan 2008 - Present
Traducción ING<>ESP de textos legales- certificados- poderes Traducción ING<> de textos de marketing- manuales- medicina Traducción de películas y cortos ING>ESP para su posterior subtitulado Traducción ING<>ESP de textos legales- certificados- poderes Traducción ING<> de textos de marketing- manuales- medicina Traducción de películas y cortos ING>ESP para su posterior subtitulado
-
-
-
-
Proofreading
-
Aug 2015 - Dec 2015
Realicé la corrección de traducciones al español de material educativo sobre Marketing. Realicé la corrección de traducciones al español de material educativo sobre Marketing.
-
-
-
Win & Winnow Language Services
-
Argentina
-
Translation and Localization
-
1 - 100 Employee
-
Traductora
-
Sep 2013 - Dec 2015
Realicé traducciones al español sobre temas técnicos, manuales, de maquinarias,de automotores; hardware y software, juegos en línea, psicología. Realicé traducciones al español sobre temas técnicos, manuales, de maquinarias,de automotores; hardware y software, juegos en línea, psicología.
-
-
-
-
Traductora
-
2010 - 2012
Realicé varias traducciones al inglés y al español de temas técnicos, de marketing y sobre energía nuclear. Realicé varias traducciones al inglés y al español de temas técnicos, de marketing y sobre energía nuclear.
-
-
-
-
Traductora y Editora
-
2010 - 2012
Realicé traducciones y ediciones de todo tipo de textos tanto generales como técnicos. Realicé traducciones y ediciones de todo tipo de textos tanto generales como técnicos.
-
-
-
Sanatorio Central EMHSA
-
Mar del Plata
-
Secretaria Ejecutiva de Dirección Médica
-
Jan 2006 - Mar 2009
-
-
-
Teleperformance Argentina
-
Buenos Aires
-
Agente de Soporte técnico en inglés
-
Dec 2002 - Dec 2003
-
-
-
San José de Pocoy - Syntrade
-
Buenos Aires
-
Secretaria Bilingüe de Director
-
Jul 1999 - Dec 2001
-
-
-
-
Traductora
-
2000 - 2001
Realicé varios trabajos de traducción de sitios web de índole humanitaria y también comercial. Realicé varios trabajos de traducción de sitios web de índole humanitaria y también comercial.
-
-
-
Dredging International NV
-
Belgium
-
Construction
-
1 - 100 Employee
-
Secretaria Bilingüe
-
Apr 1998 - Mar 1999
-
-
Education
-
Universidad Nacional de Mar del Plata
Information Sciences Degree, Information Sicence -
Ponts Traducciones
Subtitling and dubbing, Translation, subtitling and dubbing -
UNIVERSIDAD CAECE MAR DEL PLATA
Traductora Pública de Inglés, Legal- Técnico-Científico -
Instituto Superior en Lenguas Vivas Juan R. Fernández
Traductorado Técnico-Científico y Literario -Technical-Scientific and Literary Translation, Translation- Traducción