Ana Manasievska
President at Macedonian Association of Translators and Interpreters- Claim this Profile
Click to upgrade to our gold package
for the full feature experience.
-
English Full professional proficiency
-
Serbian Professional working proficiency
-
Spanish Limited working proficiency
-
Macedonian Native or bilingual proficiency
Topline Score
Bio
David J Enriquez
Ms. Ana Manasievska was employed, directly in support of US consulting firm of Booz-Allen-Hamilton working for the Ministry of Defense Transformation Project under the Office of Defense Cooperation, US Embassy, Skopje, Macedonia. Ana worked as my personal assistant providing translation, interpretation, analytical services in the area of defense resource and logistics management. Her personal strengths, besides her confirmed language talent, are self-direction, conceptual thinking, task organization, and project management. These skills were effectively incorporated and used on a routine basis during our many high-level strategic planning and implementation meetings, with the Ministry of Defense, other Macedonian Ministries, the US government, and in particular when we dealt with the office of the President and Prime Minister of the country. I give Ana my highest recommendation. She will be an invaluable asset to you, capable of not only providing excellent language support but also providing analytical, organizational, and managerial skills at the various levels you may require. David J. Enriquez Logistics & Supply Chain Professional International Consultant United States
Elizabeta Greneron Krkaceva
Ana is a highly professional translator and interpreter. Her text translations are of exceptional quality; the interpretation successful and to the point. Dedicated to the work and goal oriented, she is cooperative and with pleasant personality, she's always there to support the fellow interpreter.
Gordana Arsova Ristovska
I write this letter of recommendation for Ana Popova Mansievska with great enthusiasm for the exceptional quality of her work as a translator of English. The PR agency where I work has been using her services for more than two years in which period she has been a priority choice when recommending a translator for the needs of the agency’ clients. I have been cooperating with Ana Popova Mansievska mainly for consecutive translation. She has been translating on a wide variety of events starring form media events like press conferences and press briefings, employee events, shareholders meetings, open public events, etc. No matter what the event topic has been, telecommunication, finance, sports, wine, ecology…she has always demonstrated high level of professionalism and readiness to meet the needs of the translation. With her attitude and work approach Ana Popova Mansievska makes you feel confident that the desired messages will be delivered accordingly not losing a single meaning because of the translation. She has also proven a high level of confidentiality thus I do not hesitate to ask her to translate confidential documents or on delicate events. Working with Ana Popovska Mansievska is always a great pleasure therefore I do not hesitated to recommend her for any kind translation services.
David J Enriquez
Ms. Ana Manasievska was employed, directly in support of US consulting firm of Booz-Allen-Hamilton working for the Ministry of Defense Transformation Project under the Office of Defense Cooperation, US Embassy, Skopje, Macedonia. Ana worked as my personal assistant providing translation, interpretation, analytical services in the area of defense resource and logistics management. Her personal strengths, besides her confirmed language talent, are self-direction, conceptual thinking, task organization, and project management. These skills were effectively incorporated and used on a routine basis during our many high-level strategic planning and implementation meetings, with the Ministry of Defense, other Macedonian Ministries, the US government, and in particular when we dealt with the office of the President and Prime Minister of the country. I give Ana my highest recommendation. She will be an invaluable asset to you, capable of not only providing excellent language support but also providing analytical, organizational, and managerial skills at the various levels you may require. David J. Enriquez Logistics & Supply Chain Professional International Consultant United States
Elizabeta Greneron Krkaceva
Ana is a highly professional translator and interpreter. Her text translations are of exceptional quality; the interpretation successful and to the point. Dedicated to the work and goal oriented, she is cooperative and with pleasant personality, she's always there to support the fellow interpreter.
Gordana Arsova Ristovska
I write this letter of recommendation for Ana Popova Mansievska with great enthusiasm for the exceptional quality of her work as a translator of English. The PR agency where I work has been using her services for more than two years in which period she has been a priority choice when recommending a translator for the needs of the agency’ clients. I have been cooperating with Ana Popova Mansievska mainly for consecutive translation. She has been translating on a wide variety of events starring form media events like press conferences and press briefings, employee events, shareholders meetings, open public events, etc. No matter what the event topic has been, telecommunication, finance, sports, wine, ecology…she has always demonstrated high level of professionalism and readiness to meet the needs of the translation. With her attitude and work approach Ana Popova Mansievska makes you feel confident that the desired messages will be delivered accordingly not losing a single meaning because of the translation. She has also proven a high level of confidentiality thus I do not hesitate to ask her to translate confidential documents or on delicate events. Working with Ana Popovska Mansievska is always a great pleasure therefore I do not hesitated to recommend her for any kind translation services.
David J Enriquez
Ms. Ana Manasievska was employed, directly in support of US consulting firm of Booz-Allen-Hamilton working for the Ministry of Defense Transformation Project under the Office of Defense Cooperation, US Embassy, Skopje, Macedonia. Ana worked as my personal assistant providing translation, interpretation, analytical services in the area of defense resource and logistics management. Her personal strengths, besides her confirmed language talent, are self-direction, conceptual thinking, task organization, and project management. These skills were effectively incorporated and used on a routine basis during our many high-level strategic planning and implementation meetings, with the Ministry of Defense, other Macedonian Ministries, the US government, and in particular when we dealt with the office of the President and Prime Minister of the country. I give Ana my highest recommendation. She will be an invaluable asset to you, capable of not only providing excellent language support but also providing analytical, organizational, and managerial skills at the various levels you may require. David J. Enriquez Logistics & Supply Chain Professional International Consultant United States
Elizabeta Greneron Krkaceva
Ana is a highly professional translator and interpreter. Her text translations are of exceptional quality; the interpretation successful and to the point. Dedicated to the work and goal oriented, she is cooperative and with pleasant personality, she's always there to support the fellow interpreter.
Gordana Arsova Ristovska
I write this letter of recommendation for Ana Popova Mansievska with great enthusiasm for the exceptional quality of her work as a translator of English. The PR agency where I work has been using her services for more than two years in which period she has been a priority choice when recommending a translator for the needs of the agency’ clients. I have been cooperating with Ana Popova Mansievska mainly for consecutive translation. She has been translating on a wide variety of events starring form media events like press conferences and press briefings, employee events, shareholders meetings, open public events, etc. No matter what the event topic has been, telecommunication, finance, sports, wine, ecology…she has always demonstrated high level of professionalism and readiness to meet the needs of the translation. With her attitude and work approach Ana Popova Mansievska makes you feel confident that the desired messages will be delivered accordingly not losing a single meaning because of the translation. She has also proven a high level of confidentiality thus I do not hesitate to ask her to translate confidential documents or on delicate events. Working with Ana Popovska Mansievska is always a great pleasure therefore I do not hesitated to recommend her for any kind translation services.
David J Enriquez
Ms. Ana Manasievska was employed, directly in support of US consulting firm of Booz-Allen-Hamilton working for the Ministry of Defense Transformation Project under the Office of Defense Cooperation, US Embassy, Skopje, Macedonia. Ana worked as my personal assistant providing translation, interpretation, analytical services in the area of defense resource and logistics management. Her personal strengths, besides her confirmed language talent, are self-direction, conceptual thinking, task organization, and project management. These skills were effectively incorporated and used on a routine basis during our many high-level strategic planning and implementation meetings, with the Ministry of Defense, other Macedonian Ministries, the US government, and in particular when we dealt with the office of the President and Prime Minister of the country. I give Ana my highest recommendation. She will be an invaluable asset to you, capable of not only providing excellent language support but also providing analytical, organizational, and managerial skills at the various levels you may require. David J. Enriquez Logistics & Supply Chain Professional International Consultant United States
Elizabeta Greneron Krkaceva
Ana is a highly professional translator and interpreter. Her text translations are of exceptional quality; the interpretation successful and to the point. Dedicated to the work and goal oriented, she is cooperative and with pleasant personality, she's always there to support the fellow interpreter.
Gordana Arsova Ristovska
I write this letter of recommendation for Ana Popova Mansievska with great enthusiasm for the exceptional quality of her work as a translator of English. The PR agency where I work has been using her services for more than two years in which period she has been a priority choice when recommending a translator for the needs of the agency’ clients. I have been cooperating with Ana Popova Mansievska mainly for consecutive translation. She has been translating on a wide variety of events starring form media events like press conferences and press briefings, employee events, shareholders meetings, open public events, etc. No matter what the event topic has been, telecommunication, finance, sports, wine, ecology…she has always demonstrated high level of professionalism and readiness to meet the needs of the translation. With her attitude and work approach Ana Popova Mansievska makes you feel confident that the desired messages will be delivered accordingly not losing a single meaning because of the translation. She has also proven a high level of confidentiality thus I do not hesitate to ask her to translate confidential documents or on delicate events. Working with Ana Popovska Mansievska is always a great pleasure therefore I do not hesitated to recommend her for any kind translation services.
Credentials
-
Sworn court translator/interpreter
Ministry of Justice of North Macedonia
Experience
-
Macedonian Association of Translators and Interpreters
-
North Macedonia
-
Translation and Localization
-
1 - 100 Employee
-
President
-
Feb 2020 - Present
Managing translation / interpretation projects Managing translation / interpretation projects
-
-
-
-
Freelance Translator / Interpreter
-
Oct 2009 - Apr 2012
Translation of documents, reports; interpreting at conferences, meetings, training events etc. Translation of documents, reports; interpreting at conferences, meetings, training events etc.
-
-
-
Different Projects
-
United Kingdom
-
Business Consulting and Services
-
1 - 100 Employee
-
Langauge Specialist
-
Jan 2002 - Oct 2009
2007 - 2009 Consultancy Services for Toll Roads Concessions, implemented by Louis Berger SAS; Technical Assistant 2006 - 2007 Strengthening Environmental Management - EU Funded Project, implemented by Sofreco and Carl Bro Language Assistant 2005 - 2006 Technical Assistance to the Ministry of Finance for Developing Internal Audit (Consultant SOFRECO) Language Assistant 2007 - 2009 Consultancy Services for Toll Roads Concessions, implemented by Louis Berger SAS; Technical Assistant 2006 - 2007 Strengthening Environmental Management - EU Funded Project, implemented by Sofreco and Carl Bro Language Assistant 2005 - 2006 Technical Assistance to the Ministry of Finance for Developing Internal Audit (Consultant SOFRECO) Language Assistant
-
-
-
-
Advisor on Multilateral Organizations
-
2000 - 2002
-
-
Education
-
Faculty of Philology, UKIM, Skopje
BA, Macedonian and English Language -
Univerzitet 'Sv. Kiril i Metódij' vo Skopje
Master's degree, Conference Interpreting -
University of Sts Ciryl and Methodius
Master's degree, Conference Interpreting