Amélie Brémand

Chargée d'assistance at Groupe IMA
  • Claim this Profile
Contact Information
us****@****om
(386) 825-5501
Location
Niort, Nouvelle-Aquitaine, France, FR
Languages
  • Français Native or bilingual proficiency
  • Espagnol Full professional proficiency
  • Portugais Professional working proficiency
  • Anglais Limited working proficiency
  • Catalan Elementary proficiency

Topline Score

Topline score feature will be out soon.

Bio

Generated by
Topline AI

You need to have a working account to view this content.
You need to have a working account to view this content.

Experience

    • France
    • Individual and Family Services
    • 700 & Above Employee
    • Chargée d'assistance
      • May 2023 - Present

  • Université catholique de l'Ouest
    • Niort, Nouvelle-Aquitaine, France
    • Enseignante en espagnol (traduction version)
      • Sep 2022 - Present

      Sur un semestre, j'ai pris en charge le cours de traduction espagnol (version) pour les étudiants en licence 2 de la filière LEA. Sur un semestre, j'ai pris en charge le cours de traduction espagnol (version) pour les étudiants en licence 2 de la filière LEA.

  • Ecole Saint-Hilaire
    • Niort, Nouvelle-Aquitaine, France
    • Professeur des écoles
      • Aug 2022 - May 2023

  • Ecole Sainte Thérèse
    • Niort, Nouvelle-Aquitaine, France
    • Professeur des écoles
      • Aug 2021 - Jul 2022

  • Université catholique de l'Ouest
    • Niort, Nouvelle-Aquitaine, France
    • Enseignante en espagnol
      • Sep 2021 - Dec 2021

      Sur un semestre j'ai pris en charge le cours de techniques de traduction (espagnol) pour les étudiants en L1 LEA ainsi que le cours de renforcement en langue (espagnol) pour les étudiants en L1 et L2 INFO-COM. Sur un semestre j'ai pris en charge le cours de techniques de traduction (espagnol) pour les étudiants en L1 LEA ainsi que le cours de renforcement en langue (espagnol) pour les étudiants en L1 et L2 INFO-COM.

  • Collège Charles Péguy
    • Moncoutant, Poitou-Charentes, France
    • Professeure d'espagnol
      • Sep 2016 - Aug 2019

    • France
    • Individual and Family Services
    • 700 & Above Employee
    • Chargée d'assistance
      • Jun 2016 - Aug 2016

  • Collège François d'Assise
    • Cerizay, Poitou-Charentes, France
    • Professeure d'espagnol
      • Nov 2015 - Jun 2016

    • France
    • Individual and Family Services
    • 700 & Above Employee
    • Chargée d'assistance
      • Jun 2015 - Sep 2015

    • France
    • Insurance
    • 700 & Above Employee
    • Stagiaire traductrice espagnol/portugais/catalan - français
      • Jun 2014 - Sep 2014

      Mes missions durant ce stages ont été les suivantes : - Réalisation de traductions (thèmes et versions) en langue espagnole et portugaise et catalane. - Rédaction de courriers types en rapport avec les obligations du droit français en matière d'accident automobile en langue espagnole et portugaise. - Élaboration de glossaires en relation avec les termes de l'assurance. Mes missions durant ce stages ont été les suivantes : - Réalisation de traductions (thèmes et versions) en langue espagnole et portugaise et catalane. - Rédaction de courriers types en rapport avec les obligations du droit français en matière d'accident automobile en langue espagnole et portugaise. - Élaboration de glossaires en relation avec les termes de l'assurance.

  • AP|PORTUGAL
    • Vila Nova de Gaia, Portugal
    • Stagiaire traductrice ES/FR - PT/FR
      • Apr 2013 - May 2013

      Mes missions durant ce stage ont été les suivantes : - Traduction, Révision et Relecture de divers types de documents (FR/PT – PT/FR – PT/ES), - Élaboration de glossaires et de bases de données, - Tâches administratives. Mes missions durant ce stage ont été les suivantes : - Traduction, Révision et Relecture de divers types de documents (FR/PT – PT/FR – PT/ES), - Élaboration de glossaires et de bases de données, - Tâches administratives.

    • France
    • Insurance
    • 700 & Above Employee
    • Stagiaire traductrice ES/FR - PT/FR
      • Jul 2012 - Jul 2012

      Mes missions durant ce stage ont été les suivantes : - Traduction de documents administratifs, de rapports médicaux, de rapports de police, de jugements ainsi que de contrats d'assurance. (ES-FR/PT-FR) - Tâches administratives. Mes missions durant ce stage ont été les suivantes : - Traduction de documents administratifs, de rapports médicaux, de rapports de police, de jugements ainsi que de contrats d'assurance. (ES-FR/PT-FR) - Tâches administratives.

Education

  • Université Paul Valéry (Montpellier III)
    Master 2 LEA - Spécialité Traduction (Espagnol et Portugais), Obtenu : Mention Bien
    2013 - 2014
  • Université Paul Valéry (Montpellier III)
    Master 1 LEA - Spécialité Traduction (Espagnol et Portugais)., Obtenu : Mention Assez-bien
    2012 - 2013
  • Universidad del País Vasco/Euskal Herriko Unibertsitatea
    2011 -
  • Université de La Rochelle
    Licence LEA Amériques (Espagnol, Portugais, Anglais), Obtenu : Mention Assez-bien
    2009 - 2012
  • Lycée de la Venise Verte
    Baccalauréat ES - Option espagnol
    2006 - 2009

Community

You need to have a working account to view this content. Click here to join now