Abdelrahman Abuabed
Account Manager at BLJ Worldwide- Claim this Profile
Click to upgrade to our gold package
for the full feature experience.
Topline Score
Bio
Anas Abu Samhan
Abdelrahman is one of the most talented translators I have ever worked with. His understanding of both languages gives him an advantage in the field. I wish to work with him again very soon. I highly recommend him.
Anas Abu Samhan
Abdelrahman is one of the most talented translators I have ever worked with. His understanding of both languages gives him an advantage in the field. I wish to work with him again very soon. I highly recommend him.
Anas Abu Samhan
Abdelrahman is one of the most talented translators I have ever worked with. His understanding of both languages gives him an advantage in the field. I wish to work with him again very soon. I highly recommend him.
Anas Abu Samhan
Abdelrahman is one of the most talented translators I have ever worked with. His understanding of both languages gives him an advantage in the field. I wish to work with him again very soon. I highly recommend him.
Credentials
-
Digital Marketing Tools: Create a Marketing Campaign from Start to Finish
LinkedInAug, 2022- Nov, 2024
Experience
-
-
Account Manager
-
-
BLJ Worldwide
-
Qatar
-
Public Relations and Communications Services
-
1 - 100 Employee
-
Arabic Writer
-
Feb 2020 - Present
-
-
-
Doha Institute for Graduate Studies معهد الدوحة للدراسات العليا
-
Qatar
-
Higher Education
-
100 - 200 Employee
-
Research Assistant
-
Sep 2018 - Feb 2020
-
-
Research Assistant
-
Sep 2018 - Oct 2019
-Participating in Researchers Conference for the Humanities in May 2019.-Working with the Programme of Comparative Literature Professors on different research projects. -Member of the Student's Council -Co-founding (Atras Magazine) the first magazine for DI researchers.
-
-
-
Qatar Foundation
-
Qatar
-
Non-profit Organizations
-
700 & Above Employee
-
Content Writer
-
Sep 2019 - Nov 2019
Internship: -Attending the daily newsroom meetings. -Writing reviews on Stars of Science Show. -Translating several stories from EN to AR and vice versa. -Researching local, regional, and international media for stories on QF. Internship: -Attending the daily newsroom meetings. -Writing reviews on Stars of Science Show. -Translating several stories from EN to AR and vice versa. -Researching local, regional, and international media for stories on QF.
-
-
-
-
Researcher
-
Jul 2019 - Sep 2019
Participating in organizing the old GCC Folklore Center Library in cooperation with the Heritage and Identity Management. Participating in organizing the old GCC Folklore Center Library in cooperation with the Heritage and Identity Management.
-
-
-
Al-Mamoun For Translation
-
Palestinian Territory
-
Translator
-
Jan 2018 - Oct 2018
-Maintaining and updating the directory of Research/Content contacts at national, regional and international levels. -Translating three books in Management and Law. -Providing many translation services with local and international academic institutions. -Maintaining and updating the directory of Research/Content contacts at national, regional and international levels. -Translating three books in Management and Law. -Providing many translation services with local and international academic institutions.
-
-
-
Al-Farabi for Multilingual Services | الفارابي للخدمات اللغوية والترجمة
-
Palestinian Territory
-
Freelance Translator
-
Feb 2017 - Sep 2018
Working as an advisor and consultant. Part-time Translator & Editor on big projects. Working as an advisor and consultant. Part-time Translator & Editor on big projects.
-
-
-
-
Translator
-
Jan 2018 - Aug 2018
-Translating books from EN to AR and vice versa. -Editing the book and writing the translator's introduction. -Discussing all nuances of the final copy of the translated book. -Translating books from EN to AR and vice versa. -Editing the book and writing the translator's introduction. -Discussing all nuances of the final copy of the translated book.
-
-
-
Al Kalema For Publishing & Distribution
-
Palestinian Territory
-
Freelance Translator
-
May 2015 - Apr 2018
- Managing the successful delivery of publishing projects to achieve strategic goals. - Responsible for editing 5 – 8 titles a year, while also supervising a portion of the editorial staff and serving as a backup to the Publisher. - Assisting in translating all legal documents from Arabic to English. - Planning and supervising cultural activities conducted by Al-Kalema. - Managing the successful delivery of publishing projects to achieve strategic goals. - Responsible for editing 5 – 8 titles a year, while also supervising a portion of the editorial staff and serving as a backup to the Publisher. - Assisting in translating all legal documents from Arabic to English. - Planning and supervising cultural activities conducted by Al-Kalema.
-
-
-
Self-employed
-
Palestinian Territory
-
Translator
-
Jun 2012 - Jan 2018
-
-
-
NRC Europe - Norwegian Refugee Council
-
Palestinian Territory
-
Interpreter & Translator
-
Nov 2017 - Dec 2017
I worked for Turjman Language Services &Certified Translation. My task was interpreting evaluation sessions in the education sector for the Norwegian Refugee Council "NRC" in Ar<>En. -interpreter & Translator at the Norwegian Refugee Council in Palestine. -Interpreting Ar<>En evaluation sessions for UNRWA educational programs implemented in several schools across Gaza Strip. I worked for Turjman Language Services &Certified Translation. My task was interpreting evaluation sessions in the education sector for the Norwegian Refugee Council "NRC" in Ar<>En. -interpreter & Translator at the Norwegian Refugee Council in Palestine. -Interpreting Ar<>En evaluation sessions for UNRWA educational programs implemented in several schools across Gaza Strip.
-
-
-
THAD Team
-
Palestinian Territory
-
Freelance Translator
-
Oct 2014 - Dec 2017
A team of professional translators working together in projects for companies, institutions and publishing houses. A team of professional translators working together in projects for companies, institutions and publishing houses.
-
-
-
UNRWA
-
Palestinian Territory
-
ERW Trainer
-
Sep 2016 - Feb 2017
Educating the UN staff in Palestine - Gaza on the explosive remnants of war. Educating the UN staff in Palestine - Gaza on the explosive remnants of war.
-
-
-
Al Mamoun for Translation
-
Palestinian Territory
-
Translator
-
Jun 2015 - Aug 2016
During my work with them I translated three books in Management and Law. During my work with them I translated three books in Management and Law.
-
-
-
Baitona Association- UNMAS
-
Palestinian Territory
-
ERW Trainer
-
Mar 2016 - Jun 2016
Educating different groups on the hazards of the explosive remnants of war "ERW" Educating different groups on the hazards of the explosive remnants of war "ERW"
-
-
-
UNRWA
-
Palestinian Territory
-
English Teacher
-
Jan 2015 - Jun 2015
-
-
-
Ghoson Al Zayton Association for Culture & Arts
-
Palestinian Territory
-
Head of Translation Department
-
Jun 2013 - Nov 2014
Managing, supervising and translating documents concerning the association. Managing, supervising and translating documents concerning the association.
-
-
-
UNRWA
-
Palestinian Territory
-
English Teacher
-
Oct 2012 - May 2013
-
-
-
Translation
-
Palestinian Territory
-
Project Manager and Translator
-
Feb 2012 - Mar 2013
Translation: language combination English<>Arabic. Dealing with clients, receiving projects and negotiating on work details. Translation: language combination English<>Arabic. Dealing with clients, receiving projects and negotiating on work details.
-
-
Education
-
Doha Institute for Graduate Studies
Master's degree, Comparative Literature -
Al-Aqsa University
Bachelor's degree, English Language and Literature