Miha Helbl

Translator at TED Open Translation Project
  • Claim this Profile
Contact Information
us****@****om
(386) 825-5501
Location
Thamesmead South, England, United Kingdom, GB
Languages
  • Slovenian Native or bilingual proficiency
  • German Full professional proficiency
  • English Full professional proficiency
  • Croatian Elementary proficiency

Topline Score

Topline score feature will be out soon.

Bio

Generated by
Topline AI

You need to have a working account to view this content.
You need to have a working account to view this content.

Credentials

  • SDL Trados Studio 2014 for Translators - Getting Started
    SDL plc
    Jan, 2015
    - Oct, 2024
  • DSH-Zeugnis DSH-3
    Universität Würzburg
    Dec, 2011
    - Oct, 2024

Experience

    • Non-profit Organizations
    • 1 - 100 Employee
    • Translator
      • Jan 2011 - Present

      I translate and provide subtitles for the videos of lectures, which are organized by TED http://www.ted.com/ . The job is voluntary.

    • Performing Arts
    • 1 - 100 Employee
    • Actor
      • Jan 2016 - Present

      Performances in various TV-shows and commercials.

    • Actor
      • Jan 2007 - Present

      Actor and director's assistant for sketch comedy, improvisation and plays. Sketch comedy includes adaptations of British TV sketch comedy (Monty Python, Rowan Atkinson - Not the Nine'O'Clock News, A Bit of Fry and Laurie. I was also involved with the translation of many sketches performed by our theatre.

    • Personal Care Assistant
      • Nov 2019 - Present

    • Graphic Designer
      • Jan 2016 - Jan 2020

    • Graphic Designer
      • Sep 2016 - Nov 2019

      I design and text format the first printed slovenian manga magazine MAGnet. My work includes text formatting of the magazine's article section and preparing the magazine as a whole for printing. My responsibilities also include staying in contact with the print shop of choice. In addition to that, I am also one of our "MAGnet manga"​ YouTube channel's administrators and provide promotional and other videos featured on said channel.For more information, please visit: https://magnet-manga.net/

    • United Kingdom
    • Hospitals and Health Care
    • 100 - 200 Employee
    • Personal Care Assistant
      • Sep 2018 - Nov 2019

    • Personal Care Assistant
      • Aug 2018 - Nov 2019

    • United States
    • Technology, Information and Internet
    • 700 & Above Employee
    • Freelance YouTube Partner
      • Feb 2016 - Feb 2018

      I am starting-off as a YouTube partner and video producer through self-engagement and in collaboration with different existing projects in Slovenia. My videos include promotion and entertainment oriented content. Feel free to take a look at my YouTube channel and support my endeavor by subscribing at: www.youtube.com/user/mihahelbl ; your support is crucial at helping me succeed.

    • Event Organizer, Camera Operator and Video Editor
      • Jan 2015 - Oct 2017

      I work along other members of our team as a volunteer organizer for events held by TEDxUniversityOfLjubljana. Although most of the team collaborates in all fields of work, I am mostly active in taking care of the programe (contacting and working with our speakers), promotional material design and any other graphic-visual support.I am also one of the people responsible for recording the events on camera and editing the video for the publication on the official TED channels.

    • Videographer
      • Apr 2017 - May 2017

      I was the videographer and producer involved with a start-up video for a newly founded French company Sweet Pumpkin: https://sweet-pumpkin.com/

    • Graphic Designer
      • Jan 2012 - Dec 2016

      Design and text formatting of the student's magazine Erektor. The texts for the magazine are in greater part provided by students of medicine at the University of Ljubljana. In addition, I also produce promotional videos for the project, which can be found on my YouTube channel: www.youtube.com/mihahelbl

    • Translator
      • Dec 2015 - Apr 2016

      More than 70 students of translation from the Department for Translation participated in this project. More than 60 bedtime story books were translated from four different languages. The translations were then presented at The Slovenian Association of Literary Translators (DSKP), twice in a kindergarten and four times at a primary school, once in a newspaper, on the radio and another presentation of the translations was held for students and professors from Zürich, Switzerland. Some of the translated books are currently in review for publication, including my team's translation of the German bedtime story: Flaps die Fledermaus.

    • Slovenia
    • Translation and Localization
    • 1 - 100 Employee
    • Intern
      • Aug 2015 - Sep 2015

      Internship as part of university program. Technical translation, translation of computer software manuals.

    • Intern
      • Aug 2015 - Aug 2015

      Internship as part of university program. Translation of texts related to technical and promotional texts, translation of subtitles for promotional and instructional videos, DTP.

    • Graphic Designer
      • Nov 2010 - Apr 2014

      I designed and worked on text formatting of the literary magazine OtočjeO. Worked as a volunteer for 4 years.

Education

  • University of Ljubljana, Faculty of Arts
    Master of Arts (M.A.), Language Interpretation and Translation
    2014 - 2018
  • University of Ljubljana, Faculty of Arts
    Bachelor's Degree, Language Interpretation and Translation
    2007 - 2014
  • The Julius Maximilians University of Würzburg
    ECTS Certificates, Language Interpretation and Translation
    2011 - 2012

Community

You need to have a working account to view this content. Click here to join now