Andrew Bush
Media Manager at Ovation LLC- Claim this Profile
Click to upgrade to our gold package
for the full feature experience.
-
English Native or bilingual proficiency
-
Japanese Professional working proficiency
Topline Score
Bio
Yoshiyuki Ojiro
He is energetic and positive when he tries a new project. And he is an expart of moving pictures. He's a leader of globalization of my company.
Katsumi Onishi
Andrew has the great potential to succeed as a professional translator (Japanese to English). He is familiar with Japanese culture and actively challenges an unfamiliar field.
Yoshiyuki Ojiro
He is energetic and positive when he tries a new project. And he is an expart of moving pictures. He's a leader of globalization of my company.
Katsumi Onishi
Andrew has the great potential to succeed as a professional translator (Japanese to English). He is familiar with Japanese culture and actively challenges an unfamiliar field.
Yoshiyuki Ojiro
He is energetic and positive when he tries a new project. And he is an expart of moving pictures. He's a leader of globalization of my company.
Katsumi Onishi
Andrew has the great potential to succeed as a professional translator (Japanese to English). He is familiar with Japanese culture and actively challenges an unfamiliar field.
Yoshiyuki Ojiro
He is energetic and positive when he tries a new project. And he is an expart of moving pictures. He's a leader of globalization of my company.
Katsumi Onishi
Andrew has the great potential to succeed as a professional translator (Japanese to English). He is familiar with Japanese culture and actively challenges an unfamiliar field.
Credentials
-
ACMT 10.6 Certified
-Mar, 2011- Nov, 2024
Experience
-
Ovation TV
-
United States
-
Broadcast Media Production and Distribution
-
1 - 100 Employee
-
Media Manager
-
Jan 2015 - Present
Part-time remote-in position. I assist the Post-Production Supervisor as well as make deliveries for broadcast. Software Used: Adobe Premiere, Avid Media Composer, Aspera, CatDV, Akomi, SDNA Storage Media used with LTO storage Part-time remote-in position. I assist the Post-Production Supervisor as well as make deliveries for broadcast. Software Used: Adobe Premiere, Avid Media Composer, Aspera, CatDV, Akomi, SDNA Storage Media used with LTO storage
-
-
-
Fractured FX
-
Greater Los Angeles Area
-
Studio Videographer/Photographer
-
Feb 2017 - May 2023
Behind-the-scenes photography and videography for the practical effects studio FracturedFX. Behind-the-scenes photography and videography for the practical effects studio FracturedFX.
-
-
-
DIGITAL Hearts USA Inc.
-
United States
-
Computer Games
-
1 - 100 Employee
-
Japanese Translator
-
Feb 2016 - Aug 2017
Freelance Japanese translation of video game-related documents Freelance Japanese translation of video game-related documents
-
-
-
SDI Media
-
United States
-
Translation and Localization
-
700 & Above Employee
-
Japanese to English Translator
-
Sep 2016 - Dec 2016
Translation of major Japanese television shows into English Translation of major Japanese television shows into English
-
-
-
Abracadabra Translations, Inc.
-
United States
-
Translation and Localization
-
1 - 100 Employee
-
Japanese Translator
-
Mar 2016 - Oct 2016
Freelance Japanese translation of manga-related articles Freelance Japanese translation of manga-related articles
-
-
-
ZeroChaos
-
Los Angeles
-
Ads Quality Checker (Japanese and English)
-
Jan 2015 - Jan 2016
I check the quality of either Japanese or English language ads on a part-time freelance basis. I check the quality of either Japanese or English language ads on a part-time freelance basis.
-
-
-
Logisteed Europe B.V.
-
Netherlands
-
Transportation, Logistics, Supply Chain and Storage
-
100 - 200 Employee
-
Japanese Translator and Film Editor
-
Apr 2015 - May 2015
Responsibilities included: film editing on Adobe Premiere, translating Japanese text to English to be used in the video, scheduling and producing a voice recording session with a voice actor and engineer at BangZoom in Burbank Responsibilities included: film editing on Adobe Premiere, translating Japanese text to English to be used in the video, scheduling and producing a voice recording session with a voice actor and engineer at BangZoom in Burbank
-
-
-
Go Film Mentoring
-
Movies, Videos, and Sound
-
1 - 100 Employee
-
Assistant Editor
-
Oct 2014 - Jan 2015
AVID Media Composer 6.5 - Working with Neal Brennan, director of the Chappelle Show, The Mindy Project, and New Girl. - Editing string-outs and graphics, transcoding and posting outputs, preparing final cuts, EDL and AAF conforms for color grading and for sound editing, editing promo pieces AVID Media Composer 6.5 - Working with Neal Brennan, director of the Chappelle Show, The Mindy Project, and New Girl. - Editing string-outs and graphics, transcoding and posting outputs, preparing final cuts, EDL and AAF conforms for color grading and for sound editing, editing promo pieces
-
-
-
Mission Control Media, Inc.
-
United States
-
Entertainment
-
1 - 100 Employee
-
Production Assistant
-
Mar 2014 - Oct 2014
Set Production Assistant on Face Off (Syfy) and Hollywood Game Night (NBC) Set Production Assistant on Face Off (Syfy) and Hollywood Game Night (NBC)
-
-
-
Inspiration Ministries
-
United States
-
Religious Institutions
-
1 - 100 Employee
-
Second Assistant Camera
-
May 2014 - May 2014
Second Assistant Camera on "House of the Righteous" Second Assistant Camera on "House of the Righteous"
-
-
-
Twistory Entertainment Studios
-
Entertainment
-
1 - 100 Employee
-
Production Manager
-
Jan 2014 - Mar 2014
I helped managing in-house studio productions and projects as well as was in charge of shooting several behind-the-scenes projects myself. I helped managing in-house studio productions and projects as well as was in charge of shooting several behind-the-scenes projects myself.
-
-
-
Nitto Tire U.S.A., Inc.
-
United States
-
Motor Vehicle Manufacturing
-
1 - 100 Employee
-
Film Editor
-
Dec 2013 - Feb 2014
I edited a human interest story on New Orleans Saints linebacker Scott Fujita that aired on UTB in Los Angeles in December of 2013 and is scheduled to air on KTLA the first part of 2014. I edited a human interest story on New Orleans Saints linebacker Scott Fujita that aired on UTB in Los Angeles in December of 2013 and is scheduled to air on KTLA the first part of 2014.
-
-
-
Deluxe
-
United States
-
Entertainment Providers
-
700 & Above Employee
-
Transcode Operator/Package Encoder/Project Leader for the Quality Control Department
-
Jun 2011 - Jan 2014
Deluxe is the industry's leading provider of media & entertainment content services. With nearly a century of experience servicing the world's most prestigious content creators, we bring together best-in-class artistry and cutting-edge technology to turn inspiration into realization. Deluxe makes it simple to make, move, manage and monetize content. With an extensive suite of services from post production to distribution, archival and digital asset and workflow management, Deluxe is your one partner from creation to consumption. Streamlining workflows across the supply chain to maximize efficiencies while delivering inspired creativity. Deluxe. The Ecosystem of Media & Entertainment. Show less
-
-
-
YKS Services
-
Oakland, CA
-
Freelance Japanese Translator
-
Jan 2012 - Jan 2013
YKS Services, LLC was founded in 2009 for the purpose of supporting US-Japan global business operations. Our company offers language-related services, such as translation, interpretation, and transcription. Since the inception of the company, we have successfully provided our services for individual clients and a number of well-known international companies, as well as maintaining collaborations with one of the leading translation companies in Japan and MangaFactory in Southern California. こんにちは。アンドリューブッシュと申します。日本に来る前は、The Savannah College of Art and Designでフィルムとテレビを専攻していました。大学の時に日本に二回旅行しましたが、それ以来日本の文化や日本語などに興味を持つようになり、大学を卒業してすぐに日本に引っ越しました。趣味はゲーム、日本語の勉強、映画、音楽です。日本に来た時に、外国人が流暢に日本語を話すのを初めて見てすごく感動しました。それを見てから一生懸命日本語を勉強しようと思い、そして日本に引っ越しました。 2009年12月に日本から帰国しました。日本語は日常会話を不自由なく使えるレベルで漢字の読み書きも習得しました。その後は三つのアップルコンピュータの認定証を取得しました。 以下に私の履歴書へのリンクがありますのでご査収ください。 アドバイス等何か御返事を頂けたら幸いです。 どうぞ宜しくお願いいたします。 Show less
-
-
-
Gengo
-
Japan
-
Translation and Localization
-
200 - 300 Employee
-
Freelance Japanese to English Translator
-
Jan 2009 - May 2012
Gengo is a Tokyo-based web application company specializing in translation services. It was founded in December 2008 by Robert Laing (CEO) and Matthew Romaine (CTO). Gengo’s human translation platform uses crowdsourcing to source a worldwide pool of freelance translators. The company offers three products built off of this platform: Translate, String, and the API. The word "Gengo" is Japanese for "language". Gengo is a Tokyo-based web application company specializing in translation services. It was founded in December 2008 by Robert Laing (CEO) and Matthew Romaine (CTO). Gengo’s human translation platform uses crowdsourcing to source a worldwide pool of freelance translators. The company offers three products built off of this platform: Translate, String, and the API. The word "Gengo" is Japanese for "language".
-
-
-
-
Freelance Translator
-
Jan 2009 - Jan 2012
Ishida Taisei offers a one-stop solution in-house, from creation of communication tools to manufacturing and management. Ishida Taisei's mission is to discover the value inherent in each enterprise and market, and bring value to enterprise communication-related activities focused on the market. 石田大成社は、お客様のセールスプロモーション活動やドキュメンテーション業務の効率的かつ効果的な推進のため、企画からデザインワーク、編集、DTP、製版、印刷、加工、物流までの機能を一貫して提供する体制を整えています。また、業種・業界ごとに蓄積したノウハウや経験をもとに特化したビジネスサポート体制を構築して、お客様にご満足いただけるビジネスソリューションを提供します。 Ishida Taisei offers a one-stop solution in-house, from creation of communication tools to manufacturing and management. Ishida Taisei's mission is to discover the value inherent in each enterprise and market, and bring value to enterprise communication-related activities focused on the market. 石田大成社は、お客様のセールスプロモーション活動やドキュメンテーション業務の効率的かつ効果的な推進のため、企画からデザインワーク、編集、DTP、製版、印刷、加工、物流までの機能を一貫して提供する体制を整えています。また、業種・業界ごとに蓄積したノウハウや経験をもとに特化したビジネスサポート体制を構築して、お客様にご満足いただけるビジネスソリューションを提供します。
-
-
-
-
Macintosh Technician
-
Oct 2010 - Jun 2011
MelroseMAC is a woman-owned Los Angeles-based authorized Apple retailer, technology reseller and professional services provider. Through our three Southern California retail stores in Hollywood, Burbankand Culver City, we provide Apple products and accessories, storage options and equipment services for consumers and creative professionals. Through our MelroseTEC division, we provide professional video and audio solutions for broadcasters, media organizations, corporations and government clients. Our retail and MelroseTEC staff provide a variety or product repair, data recovery and consultative services. Show less
-
-
-
Unique Corporation
-
Education Administration Programs
-
1 - 100 Employee
-
Video Editor/Market Researcher/English Teacher
-
Jan 2008 - Dec 2009
Unique was my second job in Japan and definitely lived up to its name because the company specialized in cram school education as well as offering IT services to other companies. I edited videos made for students and teachers and for company purposes. I also performed market research and studied market and social media trends. 私達、株式会社ユニークは ”100人の次世代リーダーの育成” をスローガンに、この度、創業10年目を迎えました。この10年間、私達が最も大切にしてきたことは、次世代を担う若い人材にチャンスを与え、そして徹底的に支援することでした。結果として、起業家、音楽家、執筆家、博士、国家公務員、国内外グローバル企業へ就職など様々な分野に対して、数多くの次世代リーダーを輩出して参りました。 私達が現在手掛けている事業は、主に100%子会社である株式会社志塾をベースとした教育事業、同様に100%子会社である株式会社ユニプロをベースとしたIT事業です。そして現在は、この2本の事業を軸に、ソーシャルサービス事業の立ち上げと教育事業とIT事業を用いたe-learning事業の展開の準備に取り掛かっております。 Show less
-
-
-
Real Communication Solutions
-
Saitama, Japan
-
Assistant Language Teacher
-
Sep 2006 - Apr 2008
RCS was my first job after graduating college. They were one of the many assistant English teacher dispatch companies in Japan. I assisted Japanese English teachers in public middle schools in Saitama and Tokyo. My duties included helping with making lesson plans, paper correction, and pronunciation correction. RCS was my first job after graduating college. They were one of the many assistant English teacher dispatch companies in Japan. I assisted Japanese English teachers in public middle schools in Saitama and Tokyo. My duties included helping with making lesson plans, paper correction, and pronunciation correction.
-
-
Education
-
Savannah College of Art and Design
Bachelor of Fine Arts, Film and Television -
2002 Grace Academy High School
High School Diploma, General Studies