Bahaa Isayed

Language Assistant at WePRO Solutions & Consultancy
  • Claim this Profile
Contact Information
us****@****om
(386) 825-5501
Location
Palestinian Authority, PS
Languages
  • English Full professional proficiency
  • Arabic Native or bilingual proficiency

Topline Score

Topline score feature will be out soon.

Bio

Generated by
Topline AI

You need to have a working account to view this content.
You need to have a working account to view this content.

Experience

    • Palestine, State of
    • Business Consulting and Services
    • 1 - 100 Employee
    • Language Assistant
      • Sep 2020 - Present

      Provided MILITARY and ACADEMIC translations for the British Support Team. Written, consecutive and simultaneous translations were provided. Translated military, logistic, administration, ToTs, meetings and various materials. Provided MILITARY and ACADEMIC translations for the British Support Team. Written, consecutive and simultaneous translations were provided. Translated military, logistic, administration, ToTs, meetings and various materials.

  • Freelance
    • Palestinian Territory
    • Freelance Editor & Translator
      • Apr 2014 - Present

      Services Provided: - General translation; - Localization; - Proposal, reports and fundraising writing; - Content writing e.g. research and article writing; - Copyediting and proofreading; - Specialized translation; Business, Medicine, Life sciences, Education and Media. Services Provided: - General translation; - Localization; - Proposal, reports and fundraising writing; - Content writing e.g. research and article writing; - Copyediting and proofreading; - Specialized translation; Business, Medicine, Life sciences, Education and Media.

  • British Support Team
    • Jericho, West Bank
    • Language Assistant
      • Feb 2020 - Apr 2020

      Provided language support for the British Support Team for a project at Al-Istiqlal University. Consecutive, simultaneous and written translation services were provided. Provided language support for the British Support Team for a project at Al-Istiqlal University. Consecutive, simultaneous and written translation services were provided.

  • US21
    • Palestinian Territory
    • Language Assistant
      • May 2017 - May 2018

      Translated military, logistic, administration and class meetings and materials meetings including, Weapons Classification, Map Reading, International Law, Tactics, Topography and hand signal documents. Roles and responsibilities: Translate documents from English into Arabic & vice versa; Carry out Consecutive Interpreting at meetings and work-related short conversations; Proofread and edit translated documents to ensure authenticity and accuracy; Consult with subject matter experts and other colleagues in order to understand specialized concepts and translate them appropriately; Refer to online translation tools for additional assistance with translation; Using highly specialized translation software (SDL Trados) to encourage efficiency and consistency; Research legal, technical and Military phraseology to find the correct translation; Provide grammatically correct, well-expressed final deliverable. Show less

    • Palestine, State of
    • Professional Training and Coaching
    • 1 - 100 Employee
    • Translator
      • Jun 2016 - Mar 2017

      Started working at Ritaj for Managerial Solutions June 1st, Ritaj is not only a job provider, a Translation company or Managerial solution provider, but a source of knowledge and a leading company in its field. Roles and responsibilities: Translate documents from English into Arabic & vice versa; Read through the material in one language, ascertains understanding of the meaning and context of that material, and converts it into a second language, ensuring that the meaning of the source text is retained; Consult with subject matter experts and other colleagues in order to understand specialized concepts and translate them appropriately; Refer to online translation tools for additional assistance with translation; Using highly specialized translation software (SDL Trados) to encourage efficiency and consistency; Translate a variety of documents including literary, legal, research, technical, scientific, educational, and commercial materials; Build translation memories using CAT tools for further assistance and to ensure translation consistency; Research legal, technical and scientific phraseology to find the correct translation; Follow Ritaj's Style Sheet to ensure the correctness and high-quality of the final deliverables; Provide grammatically correct, well-expressed final version of the translated text. Show less

Education

  • Arab American University-Jenin
    2.8, English Language and Translation
    2012 - 2016
  • Latin Patriarchate Secondary School
    High School, Scientific stream
    2000 - 2012

Community

You need to have a working account to view this content. Click here to join now