TRADAIR
Translation and LocalizationView the employees at
TRADAIR-
Marie-Anne Jacquet Human and specialized Translation | Editing for partners in the aviation and travel industry ✈️ English and Spanish > French
-
Montélimar, Auvergne-Rhône-Alpes, France
-
Rising Star
Marie-Anne Jacquet ✈ English-to-French Translator - Aerospace, Defense, Institutional 🛩️ Technical & Marketing documentation 🛩️ Voice Recordings-
Montélimar, Auvergne-Rhône-Alpes, France
-
Top 10%
-
Overview
Tradair offers language support services (English - French) for your international projects. Our mission is to be at your side in your international development and to ensure the quality of the message you convey and the translation of your documentation, which will lead to your success! Fields of action: ◊ translation of French-English documentation ◊ revisions, proofreading and rewriting of French translations (from English / Spanish) ◊ writing specialized articles ◊ coordination and interface with stakeholders NEW! ◊ I also offer voice-over services for your corporate needs, explainer videos or educational content Why choose Tradair? What makes the difference is my specialization which is both linguistic and professional thanks to a double Level 1 training in foreign languages applied to business and tourism and over fifteen years of practice in airport environments and in a multinational company as a station manager and travel policy manager. This is an added value and a real strength for my clients. What sets me apart from other translators is my experience in aviation, travel and tourism. This added value will meet your commercial and linguistic needs. So don't delay if you have an urgent need, medium or long term projects, or if you are interested in my combined expertise! I remain at your service by phone or by email at: hello@tradair.fr