Nadine Müller
Beraterin / Projektleiterin at Quade & Zurfluh AG- Claim this Profile
Click to upgrade to our gold package
for the full feature experience.
-
Deutsch Native or bilingual proficiency
-
Französisch Full professional proficiency
-
Englisch Full professional proficiency
-
Spanisch Limited working proficiency
-
Portugiesisch Limited working proficiency
Topline Score
Bio
Credentials
-
Marketing mit Social Media Stories
LinkedInJun, 2020- Sep, 2024 -
CAS Texterin
Schweizerische Text AkademieDec, 2013- Sep, 2024 -
Certificate of Proficiency in English
University of Cambridge ESOL ExaminationsAug, 2013- Sep, 2024 -
Bachelor of Arts ZFH in Übersetzen mit Vertiefung in "Mehrsprachige Kommunikation"
ZHAW Zürcher Hochschule für Angewandte WissenschaftenJan, 2006- Sep, 2024
Experience
-
-
Beraterin / Projektleiterin
-
Feb 2022 - Present
-
-
-
univativ Schweiz AG
-
Switzerland
-
Staffing and Recruiting
-
1 - 100 Employee
-
Texterin
-
Jan 2021 - Jul 2021
Immobilien-Texte für Raiffeisen Casa Immobilien-Texte für Raiffeisen Casa
-
-
-
FocusMedia – Medien Weiterbildung
-
Germany
-
Media Production
-
1 - 100 Employee
-
Weiterbildung Social Media & Publishing
-
Aug 2020 - Feb 2021
-
-
-
-
Sprachreise Spanisch
-
Nov 2019 - Feb 2020
-
-
-
-
Texterin / Redaktorin / Content Managerin
-
Oct 2018 - Oct 2019
Redaktion und Realisation aller Themenbereiche des Kindermagazins „HEY“ von Volg Fotografie für die Reportagen im Kindermagazin Redaktion im Bereich Food und Freizeit für das Kundenmagazin „Öise Lade“ von Volg Textproduktion mit Adobe InCopy Planung und Koordination von Terminen sowie Kundenpräsentationen Korrektorat Content-Pflege des internen Blogs im WordPress Redaktion und Realisation aller Themenbereiche des Kindermagazins „HEY“ von Volg Fotografie für die Reportagen im Kindermagazin Redaktion im Bereich Food und Freizeit für das Kundenmagazin „Öise Lade“ von Volg Textproduktion mit Adobe InCopy Planung und Koordination von Terminen sowie Kundenpräsentationen Korrektorat Content-Pflege des internen Blogs im WordPress
-
-
-
-
Co-Worker Fundraising
-
Nov 2017 - Aug 2018
Texterstellung und Koordination von Mailings, Newslettern und Web Korrektur und Anpassung von Texten in Deutsch und Französisch Bearbeitung und Koordination des Schweizer Spendermagazins "Report" und des Jahresberichts für die Schweiz auf Deutsch und Französisch Administrative Unterstützung für den Bereich Individual Fundraising und Digital Fundraising Durchführung von Schulungen und Präsentationen mit externen Agenturen Texterstellung und Koordination von Mailings, Newslettern und Web Korrektur und Anpassung von Texten in Deutsch und Französisch Bearbeitung und Koordination des Schweizer Spendermagazins "Report" und des Jahresberichts für die Schweiz auf Deutsch und Französisch Administrative Unterstützung für den Bereich Individual Fundraising und Digital Fundraising Durchführung von Schulungen und Präsentationen mit externen Agenturen
-
-
-
-
Sprachreise
-
Sep 2016 - Sep 2017
-
-
-
Hug-Verlag AG
-
Switzerland
-
Book and Periodical Publishing
-
1 - 100 Employee
-
Redakteurin / Web-Redakteurin
-
Apr 2014 - Aug 2016
Verfassen aller redaktionellen Beiträge und Fotoreportagen des Kindermagazins „MAKY“ Verfassen der Anzeigen für die Kindermagazine „MAKY“ und „JUNIOR“ Übersetzungen F-D, D-F und E-F für „RATAPLAN-JUNIOR“ Projekt-Mitarbeit JUNIOR-Partyshop Betreuung der Internetseiten junior.ch /de/at, maky.ch / rataplan.ch mit WebEdition Bildbearbeitung mit Photoshop Verfassen aller redaktionellen Beiträge und Fotoreportagen des Kindermagazins „MAKY“ Verfassen der Anzeigen für die Kindermagazine „MAKY“ und „JUNIOR“ Übersetzungen F-D, D-F und E-F für „RATAPLAN-JUNIOR“ Projekt-Mitarbeit JUNIOR-Partyshop Betreuung der Internetseiten junior.ch /de/at, maky.ch / rataplan.ch mit WebEdition Bildbearbeitung mit Photoshop
-
-
-
Allianz
-
Germany
-
Financial Services
-
700 & Above Employee
-
Sachbearbeiterin Kollektivleben Backoffice
-
Dec 2013 - Mar 2014
Erfassung von Neuanmeldungen inkl. Freizügigkeitsleistungen Verarbeitung von Lohnlisten, Lohn-und Namensänderungen Kontrolle der Abrechnungen und Vorsorgeausweise Erfassung von Neuanmeldungen inkl. Freizügigkeitsleistungen Verarbeitung von Lohnlisten, Lohn-und Namensänderungen Kontrolle der Abrechnungen und Vorsorgeausweise
-
-
-
-
Copywriterin
-
Oct 2012 - May 2013
Verfassen, Redigieren, Adaptieren und Koordinieren von responseorientierten Werbemitteln (Werbebrief, Beilage, Prospekt, Katalog oder Anzeige) Gestalterische Umsetzung mit InDesign und Photoshop Pflege des Onlineshops mit WSP-Manager Verfassen, Redigieren, Adaptieren und Koordinieren von responseorientierten Werbemitteln (Werbebrief, Beilage, Prospekt, Katalog oder Anzeige) Gestalterische Umsetzung mit InDesign und Photoshop Pflege des Onlineshops mit WSP-Manager
-
-
-
Norbert Zänker & Kollegen, Interpreters and Translators
-
Germany
-
Translation and Localization
-
1 - 100 Employee
-
Terminologie-Praktikantin
-
Apr 2012 - Jun 2012
Erstellen von Terminologie-Glossare in DE-E Internetrecherche zur Vorbereitung von Dolmetsch-Aufträgen Erstellen von Terminologie-Glossare in DE-E Internetrecherche zur Vorbereitung von Dolmetsch-Aufträgen
-
-
-
DeinDeal AG
-
Switzerland
-
Technology, Information and Internet
-
1 - 100 Employee
-
Texterin
-
Dec 2010 - Mar 2012
Verfassen und Redigieren von Deals CMS-Pflege (Django) für den Online-Auftritt Interne Organisation mit CRM-System Salesforce Einarbeitung & Betreuung von neuen Mitarbeitern Personalplanung & Durchführung von Bewerbungsgesprächen Administrative, organisatorische und operative Unterstützung bei diversen Projekten Gelegentliche Übersetzungen DE-F Verfassen und Redigieren von Deals CMS-Pflege (Django) für den Online-Auftritt Interne Organisation mit CRM-System Salesforce Einarbeitung & Betreuung von neuen Mitarbeitern Personalplanung & Durchführung von Bewerbungsgesprächen Administrative, organisatorische und operative Unterstützung bei diversen Projekten Gelegentliche Übersetzungen DE-F
-
-
Education
-
Schweizerische Textakademie
-
Zürcher Hochschule für Angewandte Wissenschaften (ZHAW)
Bachelor of Arts ZFH in Übersetzen mit Vertiefung in "Mehrsprachige Kommunikation", DEU / FRA / ENG / ESP